症状を英語で伝える:医師が一番聞きたい7つのポイント
英語圏のクリニックや救急で一番つまずくのは、医師の話が分からないことではなく、自分の不調を「医師が理解できる英語に整理する」やり方が分からないことです。実は英語圏の医療スタッフは問診のとき、頭の中で固定リストを使っています。いつ始まったか、どこが痛いか、どんな痛みか、どのくらい強いか、変化はあるか、何で良くなり何で悪化するか、他の症状はあるか。この記事はシリーズ全体の見取り図で、続く6本で各項目を深掘りしていきます。
本記事は英語コミュニケーションの学習を目的としており、診断や治療の助言ではありません。緊急の症状がある場合は、現地の救急・医療機関にすぐ相談してください。
コア単語リスト
| English term | 日本語の意味 | 例文 |
|---|---|---|
| symptom | 症状 | I have a few symptoms I want to describe. |
| onset | 発症・始まり | The onset was around 9 p.m. last night. |
| severity | 重症度 | The severity has been getting worse. |
| duration | 持続時間 | The duration is about three days. |
| trigger | 誘因 | Cold air seems to be a trigger. |
| sharp / dull | 鋭い痛み/鈍い痛み | It feels like a sharp pain, not dull. |
| constant / intermittent | 持続的/断続的 | The pain is constant, not intermittent. |
| associated symptom | 随伴症状 | I also have an associated symptom — dizziness. |
必修フレーズ
- I started feeling this about ___ ago.(だいたい ___ 前から感じ始めました)
- It comes and goes.(出たり消えたりします)
- The pain is here, on my lower right side.(痛みはここ、右下の方です)
- It feels like a ___ pain.(___ のような痛みです)
- On a scale of 1 to 10, it's about a ___.(1から10の段階で、だいたい ___ です)
- It gets worse when I ___.(___ をすると悪化します)
- It gets better when I ___.(___ をすると楽になります)
- I also have ___ along with it.(同時に ___ もあります)
- Nothing seems to make it better.(何をしても楽になりません)
- This has never happened before.(こんなことは今まで一度もありませんでした)
- It's similar to what I had ___ ago.(___ 前にあったものと似ています)
- I'm worried because ___.(___ なので心配です)
不自然な言い方 vs 自然な言い方
| 不自然 | 自然 |
|---|---|
| I have very pain. | I'm in a lot of pain. |
| My stomach is sick. | I have a stomachache. / My stomach hurts. |
| I am dizzy a little bit only. | I feel a little dizzy. |
| The sick start yesterday night. | It started last night. |
| I feel fire inside my chest. | I have a burning feeling in my chest. |
場面別ダイアログ
Doctor: What brings you in today?(今日はどうされましたか?) Patient: I've had stomach pain since yesterday morning. It started slowly and got worse after lunch.(昨日の朝からお腹が痛くて、ゆっくり始まって、昼食後にひどくなりました。) Doctor: Where exactly does it hurt?(具体的にどこが痛みますか?) Patient: Right here, on the lower right side. It feels sharp when I move.(ここ、右下です。動くと鋭く痛みます。) Doctor: On a scale of 1 to 10?(1から10ではどのくらい?) Patient: About a 7. I also feel a little nauseous.(だいたい7です。少し吐き気もあります。)
入れ替え可能なフレーズテンプレート
- I've had [SYMPTOM] for [DURATION].
- I've had a headache for two days.
- I've had this cough for about a week.
- The pain is [QUALITY] and [LOCATION].
- The pain is sharp and on my left side.
- The pain is dull and around my lower back.
- It gets worse when [TRIGGER] and better when [RELIEF].
- It gets worse when I bend down and better when I lie still.
- I also have [ASSOCIATED SYMPTOM].
- I also have a fever.
- I also have some numbness in my fingers.
ミニ練習問題
- 「朝の8時から頭痛がずっと続いている」を英語で言ってみましょう。 答え: I've had a headache since 8 a.m., and it hasn't stopped.
- 「咳が2週間くらい、夜は特にひどい」を英語で言ってみましょう。 答え: I've had a cough for about two weeks, and it's worse at night.
- 1〜10のスケールで「中等度の腰痛」を表現してみましょう。 答え: It's about a 5 out of 10 — moderate lower back pain.
受診前にコピーできる英語フレーズ集
My symptoms today
- Started: ___ (when)
- Location: ___
- Quality: sharp / dull / burning / cramping
- Severity: ___ / 10
- Worse with: ___
- Better with: ___
- Other symptoms: ___
- Past similar episodes: yes / no
- Current medications: ___
関連記事
- 痛みを英語でどう言う?部位・強さ・性質・持続時間
- 持続時間の英語:いつから・どのくらい・繰り返しているか
- 症状の変化を英語で:悪化・改善・再発・治まらない
- 悪化と緩和の要因を英語で:何で良くなり何で悪くなるか
- 重症度の英語:mild, moderate, severe と1〜10の痛みスケール
- 随伴症状の英語:発熱・めまい・吐き気・しびれ・息切れ
もう一度のお願い:本記事は英語コミュニケーションの学習を目的としており、診断や治療の助言ではありません。緊急症状がある場合は、現地の救急・医療機関にすぐ相談してください。