동반 증상 영어: 발열, 어지러움, 메스꺼움, 저림, 호흡곤란

동반 증상 영어: 발열, 어지러움, 메스꺼움, 저림, 호흡곤란

영어 진료에서는 주증상(chief complaint) 외에 의사가 반드시 묻는 질문이 "Any other symptoms?"입니다. 이건 단순히 예의로 묻는 게 아니라, 주의해야 할 동반 경고 신호가 있는지 확인하기 위한 거예요. 이 글에서는 "이것도 있어요"를 자연스러운 영어로 어떻게 덧붙이는지, 그리고 가장 흔한 동반 증상의 이름을 정리합니다.

본 글은 영어 진료 커뮤니케이션 학습용 자료이며, 의학적 진단이나 치료 조언이 아닙니다. 특정 증상 조합(예: 흉통 + 호흡곤란, 심한 두통 + 시각 변화, 발열 + 목 경직)은 즉시 응급 진료가 필요하니, 반드시 현지 응급 서비스에 도움을 요청하세요.

핵심 단어

English term 한국어 의미 예문
fever 발열 I have a fever of 38.5°C.
chills 오한 I had chills last night.
dizziness / dizzy 어지러움 I feel dizzy when I stand up.
lightheaded 머리가 띵하고 쓰러질 것 같은 I feel a bit lightheaded.
nausea / nauseous 메스꺼움 I feel nauseous.
vomiting 구토 I vomited twice this morning.
numbness / numb 저림, 감각 없음 My fingers feel numb.
tingling 따끔거림, 저릿한 느낌 I have tingling in my left hand.
shortness of breath 호흡곤란 I have shortness of breath when I walk upstairs.
chest tightness 가슴 답답함 I feel tightness in my chest.
fatigue 피로, 무기력 I've been very fatigued lately.
sweating (비정상적인) 땀 I've been sweating a lot, even resting.

필수 표현

  1. I also have [SYMPTOM].(___도 같이 있어요)
  2. Along with the [PAIN / SYMPTOM], I'm feeling [SYMPTOM].(___와 함께 ___도 느껴요)
  3. In addition to that, I've noticed [SYMPTOM].(그것 외에도 ___이 있어요)
  4. I've been feeling [SYMPTOM] for [DURATION].(___을 ___ 동안 느꼈어요)
  5. I had a fever of [TEMPERATURE] last night.(어젯밤 ___까지 열이 났어요)
  6. I feel dizzy when I stand up.(일어서면 어지러워요)
  7. I feel nauseous, but I haven't thrown up.(메스꺼운데 토하진 않았어요)
  8. I have numbness in my [BODY PART].(___이 저려요)
  9. I get short of breath when I [ACTION].(___ 할 때 숨이 차요)
  10. I feel a tightness in my chest.(가슴이 답답해요)
  11. I've been more tired than usual.(평소보다 더 피곤해요)
  12. No, I don't have any of those symptoms.(아니요, 그런 증상은 없어요) — 이것도 정당한 답변입니다

주증상과 동반 증상을 자연스럽게 연결하기

영어에서는 "I have headache and also have fever and also have nausea."처럼 쌓아 올리지 않습니다. 더 자연스러운 방법:

  • Along with the headache, I've also been feeling nauseous and dizzy.
  • In addition to the chest pain, I've had some shortness of breath.
  • The cough started three days ago, and yesterday I started running a fever.

경고 신호 조합 (red flag combinations)

다음 조합은 영어 의료 커뮤니케이션에서 즉시 진료가 필요한 신호로 자주 언급됩니다. 이 글이 의학적 판단을 내리는 건 아니지만, 빠르게 말할 수 있도록 흔한 영어 표현을 정리해 둘게요.

  • chest pain with shortness of breath, sweating, or pain spreading to the arm or jaw
  • sudden severe headache (the worst of your life) with vision changes, weakness, or trouble speaking
  • fever with stiff neck and confusion
  • abdominal pain with vomiting blood or black stools
  • shortness of breath at rest or that wakes you up

이런 조합이 나타나면 바로 이렇게 말하는 것이 좋아요. "I think this might be an emergency. I have ___ and ___ at the same time." 그리고 현지 응급 전화로 전화하거나 응급실로 가세요.

부자연스러운 표현 vs 자연스러운 표현

부자연스러운 표현 자연스러운 표현
I have fever 38, dizzy, vomit. I have a fever of 38°C, and I also feel dizzy and nauseous.
My hand no feeling. My hand feels numb.
I cannot breath good. I'm short of breath. / I have trouble breathing.
Heart hurry hurry. My heart is racing. / I feel my heart pounding.
I want vomit but no come out. I feel nauseous, but I haven't thrown up.

상황별 대화

Doctor: Besides the headache, any other symptoms?(두통 외에 다른 증상이 있나요?) Patient: Yes. Along with the headache, I've been feeling nauseous, and once this morning I felt very dizzy when I stood up.(네, 두통과 함께 메스꺼움도 있고, 오늘 아침에 일어났을 때 한 번 많이 어지러웠어요.) Doctor: Any fever or vision changes?(열이나 시각 변화는 있나요?) Patient: No vision changes, but I had a low fever last night, around 37.8°C.(시각 변화는 없는데, 어젯밤에 미열이 있었어요. 한 37.8°C 정도요.) Doctor: Any numbness or weakness?(저림이나 무력감은 있어요?) Patient: No, none of that.(아니요, 그런 건 없어요.)

응용 가능한 패턴 템플릿

  • Along with [MAIN SYMPTOM], I've been feeling [ASSOCIATED SYMPTOM].
    • Along with the cough, I've been feeling tired.
  • In addition to [MAIN SYMPTOM], I have [ASSOCIATED SYMPTOM] when I [ACTION].
    • In addition to the chest pain, I have shortness of breath when I climb stairs.
  • No [SYMPTOM]. Just [SYMPTOM].
    • No fever. Just the cough.
  • It started with [SYMPTOM A], and then [SYMPTOM B] showed up [TIME] later.
    • It started with a sore throat, and then a fever showed up two days later.

미니 퀴즈

  1. 영어로 표현해 보세요. "허리 통증 외에도 이틀 동안 너무 피곤해요." 답: Along with the back pain, I've been feeling very tired for the last two days.
  2. 영어로 표현해 보세요. "조금 어지럽고 메스꺼운데 열은 없어요." 답: I feel a bit dizzy and nauseous, but I don't have a fever.
  3. 영어로 표현해 보세요. "가슴이 좀 답답하고 계단을 오르면 숨이 차요." 답: I feel some tightness in my chest, and I get short of breath when I climb stairs.

진료 전에 복사해 쓸 수 있는 영어 정리표

Associated symptoms checklist (circle yes / no)

  • Fever: yes / no — temperature ___
  • Chills: yes / no
  • Dizziness or lightheadedness: yes / no
  • Nausea: yes / no
  • Vomiting: yes / no
  • Numbness or tingling: yes / no — where? ___
  • Shortness of breath: yes / no — when? ___
  • Chest tightness or pain: yes / no
  • Sweating not from heat or exercise: yes / no
  • Unusual fatigue: yes / no
  • Vision changes: yes / no
  • Trouble speaking or weakness on one side: yes / no

관련 글

  • 영어로 증상을 어떻게 설명할까? 의사가 가장 듣고 싶어하는 7가지 핵심
  • 심각도 영어: mild, moderate, severe와 1–10 통증 척도
  • 완화·악화 요인 영어: 무엇이 증상을 좋게 또는 나쁘게 만드는가

다시 한 번 안내드립니다. 본 글은 영어 진료 커뮤니케이션 학습을 위한 자료이며, 의학적 진단이나 치료 조언이 아닙니다. 응급 증상이 있다면 즉시 현지 응급 서비스나 의료 기관에 도움을 요청하세요.