Antécédents médicaux familiaux en anglais : maladies cardiaques, cancer, diabète et autres expressions courantes
« Any family history of heart disease or cancer ? » est presque toujours l'une des premières questions posées par un nouveau médecin. Les antécédents familiaux comptent, parce qu'ils orientent la perception du risque par le médecin — mais quand on essaie de répondre, on bute généralement sur trois éléments : comment appeler chaque proche, l'âge au diagnostic, et si la personne est encore en vie. Préparez ces trois cases, ajoutez une poignée de noms de maladies courantes en anglais, et vous pourrez décrire votre arbre généalogique clairement.
Cet article enseigne la communication en anglais dans le cadre médical. Il ne constitue ni un diagnostic ni un avis thérapeutique. En cas de symptômes urgents, contactez les services d'urgence ou les services médicaux locaux.
Vocabulaire essentiel
| Terme | Sens | Exemple |
|---|---|---|
| family history | antécédents familiaux | There's heart disease in my family. |
| immediate family | famille proche (parents, frères et sœurs, enfants) | My immediate family — parents and siblings. |
| extended family | famille élargie (oncles, tantes, cousins, etc.) | Extended family — aunts, uncles, cousins. |
| paternal / maternal side | côté paternel / maternel | Heart disease runs on my paternal side. |
| diagnosed at | diagnostiqué à l'âge de ___ | She was diagnosed at 50. |
| passed away from | décédé(e) de | He passed away from a stroke at 68. |
| run in the family | tendance familiale (à survenir chez les proches) | Diabetes runs in my family. |
| heart disease | maladie cardiovasculaire | My father has heart disease. |
| heart attack | infarctus du myocarde | He had a heart attack at 55. |
| stroke | accident vasculaire cérébral | My grandmother had a stroke. |
| cancer | maladie maligne | My aunt had breast cancer. |
| breast / colon / lung / prostate cancer | cancers d'organes spécifiques | colon cancer at 60 |
| diabetes (type 1 / type 2) | diabète sucré | type 2 diabetes |
| high blood pressure / hypertension | hypertension artérielle | Both parents have high blood pressure. |
| high cholesterol | cholestérol élevé | High cholesterol on my mother's side. |
Référence rapide : termes familiaux
| Concept | Anglais |
|---|---|
| père | father / dad |
| mère | mother / mom |
| frère aîné / cadet | older brother / younger brother |
| sœur aînée / cadette | older sister / younger sister |
| grand-père paternel | paternal grandfather |
| grand-mère paternelle | paternal grandmother |
| grand-père maternel | maternal grandfather |
| grand-mère maternelle | maternal grandmother |
| oncle | uncle |
| tante | aunt |
| cousin / cousine | cousin |
| fils / fille | son / daughter |
| conjoint(e) | spouse |
Les médecins s'intéressent surtout à votre famille proche (parents, frères et sœurs, enfants). Les grands-parents, oncles et tantes relèvent de la famille élargie — on vous interrogera à leur sujet, mais avec un peu moins de poids.
Expressions à connaître
- "There's [BLANK] in my family."
- heart disease
- diabetes
- early-onset cancer
- "It runs on my [paternal / maternal] side."
- "My [relative] has [BLANK]."
- My father has type 2 diabetes.
- "My [relative] had [BLANK] at age [BLANK]."
- My mother had breast cancer at 50.
- "My [relative] passed away from [BLANK] at age [BLANK]."
- My grandfather passed away from a heart attack at 62.
- "He / she is in remission."
- "No one in my immediate family has [BLANK]."
- "I'm not sure of the exact age, but it was [BLANK]."
- in his early 60s
- "I was adopted, so I don't know my biological family history."
- "My family history is mostly cardiovascular."
Formulations maladroites et naturelles
| Maladroit | Naturel | Pourquoi |
|---|---|---|
| My father heart bad. | My father has heart disease. | Utilisez « has + heart disease ». |
| Mother dead cancer. | My mother passed away from cancer. | « Passed away from » est naturel et respectueux. |
| Many family sugar disease. | Several family members have diabetes. | Ne dites pas « sugar disease » — utilisez « diabetes ». |
| Grandfather die young from heart. | My grandfather passed away from a heart attack at a young age. | Précisez la maladie et l'âge. |
| My all family high blood. | High blood pressure runs in my family. | « Runs in my family » est l'expression figée. |
| Aunt cancer breast 50. | My aunt was diagnosed with breast cancer at 50. | Utilisez « was diagnosed with + condition + at age ». |
| I no know, no relation. | I was adopted, so I don't know my biological family history. | Donnez une raison claire. |
Dialogue en situation : questionnaire d'un médecin de famille
Doctor: Let's go over your family history. Any heart disease, cancer, diabetes, or stroke in close family members?
You: Yes, several. My father has type 2 diabetes — he was diagnosed in his early 50s. He also has high blood pressure.
Doctor: And on your mother's side?
You: My mother had breast cancer at 50. She had surgery and chemo, and she's been in remission for about ten years now.
Doctor: Anyone with heart attacks or strokes?
You: My paternal grandfather passed away from a heart attack at 62. My maternal grandmother had a stroke in her 70s but recovered.
Doctor: Any siblings with health issues?
You: My older brother has high cholesterol but is on medication. My younger sister is healthy.
Doctor: Thanks. Given your family history, we'll keep an eye on your blood pressure, blood sugar, and cholesterol.
Modèles de phrases adaptables
- "My [relative] has [BLANK]."
- My father has type 2 diabetes.
- "My [relative] had [BLANK] at age [BLANK]."
- My aunt had colon cancer at 60.
- "My [relative] passed away from [BLANK] at age [BLANK]."
- My grandfather passed away from a stroke at 75.
- "There's [BLANK] on my [paternal / maternal] side."
- There's high blood pressure on my paternal side.
- "No one in my immediate family has [BLANK]."
- heart disease
- cancer
- "I don't know my biological family history because [BLANK]."
- I was adopted
Exercice rapide
Dites chacune des phrases suivantes en anglais naturel.
- Dites que votre père a un diabète de type 2, diagnostiqué vers 50 ans.
- Mentionnez que votre mère a eu un cancer du sein à 50 ans et est aujourd'hui en rémission.
- Indiquez que votre grand-père paternel est décédé d'une crise cardiaque à 62 ans.
- Notez que l'hypertension est fréquente du côté paternel.
- Dites que personne dans votre famille proche n'a de cancer.
Réponses types
- My father has type 2 diabetes; he was diagnosed at around 50.
- My mother had breast cancer at 50, and she's in remission now.
- My paternal grandfather passed away from a heart attack at 62.
- High blood pressure is common on my paternal side.
- No one in my immediate family has cancer.
Fiche récapitulative prête à copier
On vous demandera tout cela chez tout nouveau médecin, lors du bilan annuel ou avant une intervention chirurgicale. Gardez-en une copie dans les notes de votre téléphone.
Family medical history summary
Father: alive / passed away Age: ___ Conditions: __________
Mother: alive / passed away Age: ___ Conditions: __________
Sibling 1 (older / younger): __________ Conditions: __________
Sibling 2 (older / younger): __________ Conditions: __________
Paternal grandfather: __________ — passed away at ___ from __________
Paternal grandmother: __________ — passed away at ___ from __________
Maternal grandfather: __________ — passed away at ___ from __________
Maternal grandmother: __________ — passed away at ___ from __________
Aunts / uncles with significant conditions: __________
Cousins with early-onset conditions: __________
Conditions that "run in the family":
- __________
- __________
Notes:
- I was adopted: yes / no (if yes, I don't have biological family history)
- Anything else worth mentioning: __________
Lectures complémentaires
- Pour un historique médical plus complet : voir Antécédents médicaux en anglais : maladies chroniques, chirurgies, hospitalisations et antécédents familiaux
- Pour suivre vos propres maladies chroniques : voir Suivi de maladie chronique en anglais : parler d’hypertension, de diabète et d’asthme en consultation de routine
Rappel : Cet article enseigne la communication en anglais dans le cadre médical. Il ne constitue ni un diagnostic ni un avis thérapeutique. Les évaluations de risque et le suivi reposant sur les antécédents familiaux relèvent de votre clinicien local.