ภาษาอังกฤษเรื่องประวัติครอบครัว: โรคหัวใจ มะเร็ง เบาหวาน และโรคที่พบบ่อย
"Any family history of heart disease or cancer?" เป็นเกือบเป็นคำถามแรกที่หมอใหม่ทุกคนถาม ประวัติครอบครัวสำคัญมากต่อการประเมินความเสี่ยงของคุณ แต่หลายคนมักติดอยู่ที่สามจุด: เรียกญาติยังไง อายุเท่าไหร่เริ่มเป็น และยังมีชีวิตอยู่ไหม เตรียมข้อมูลสามช่องนี้และเรียนรู้คำเรียกโรคที่พบบ่อย ก็จะอธิบายแผนผังครอบครัวได้ลื่นไหล
บทความนี้สอนการสื่อสารภาษาอังกฤษเท่านั้น ไม่ใช่คำวินิจฉัยหรือคำแนะนำในการรักษา หากมีอาการฉุกเฉิน โปรดขอความช่วยเหลือทางการแพทย์ในพื้นที่
คำศัพท์หลัก
| English term | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|
| family history | ประวัติครอบครัว | There's heart disease in my family. |
| immediate family | ญาติสายตรง | My immediate family — parents and siblings. |
| extended family | ญาติสายห่าง | Extended family — aunts, uncles, cousins. |
| paternal / maternal side | ฝ่ายพ่อ / ฝ่ายแม่ | Heart disease runs on my paternal side. |
| diagnosed at | วินิจฉัยตอนอายุ ___ | She was diagnosed at 50. |
| passed away from | เสียชีวิตจาก | He passed away from a stroke at 68. |
| run in the family | เป็นกันในครอบครัว | Diabetes runs in my family. |
| heart disease | โรคหัวใจ | My father has heart disease. |
| heart attack | กล้ามเนื้อหัวใจตาย | He had a heart attack at 55. |
| stroke | โรคหลอดเลือดสมอง | My grandmother had a stroke. |
| cancer | มะเร็ง | My aunt had breast cancer. |
| breast / colon / lung / prostate cancer | มะเร็งเต้านม / ลำไส้ใหญ่ / ปอด / ต่อมลูกหมาก | colon cancer at 60 |
| diabetes (type 1 / type 2) | เบาหวานชนิดที่ 1 / 2 | type 2 diabetes |
| high blood pressure / hypertension | ความดันโลหิตสูง | Both parents have high blood pressure. |
| high cholesterol | คอเลสเตอรอลสูง | High cholesterol on my mother's side. |
คำเรียกญาติเป็นภาษาอังกฤษ
| ไทย | อังกฤษ |
|---|---|
| พ่อ | father / dad |
| แม่ | mother / mom |
| พี่ชาย / น้องชาย | older brother / younger brother |
| พี่สาว / น้องสาว | older sister / younger sister |
| ปู่ (ฝ่ายพ่อ) | paternal grandfather |
| ย่า (ฝ่ายพ่อ) | paternal grandmother |
| ตา (ฝ่ายแม่) | maternal grandfather |
| ยาย (ฝ่ายแม่) | maternal grandmother |
| ลุง / น้า / อา (ชาย) | uncle |
| ป้า / น้า / อา (หญิง) | aunt |
| ลูกพี่ลูกน้อง | cousin |
| ลูกชาย / ลูกสาว | son / daughter |
| คู่สมรส | spouse |
หมอมักให้ความสำคัญกับ immediate family (พ่อแม่ + พี่น้อง + ลูก) มากที่สุด ส่วน grandparent กับ aunt/uncle ถือเป็น extended จะถามแต่น้ำหนักน้อยกว่า
ประโยคสำคัญที่ต้องจำ
- "There's [BLANK] in my family." (ในครอบครัวมี ___)
- heart disease
- diabetes
- early-onset cancer
- "It runs on my [paternal / maternal] side." (เป็นทางฝ่ายพ่อ/ฝ่ายแม่)
- "My [ญาติ] has [BLANK]." (___ ของฉันมี ___)
- My father has type 2 diabetes.
- "My [ญาติ] had [BLANK] at age [BLANK]." (___ เป็น ___ ตอนอายุ ___)
- My mother had breast cancer at 50.
- "My [ญาติ] passed away from [BLANK] at age [BLANK]." (___ เสียชีวิตจาก ___ ตอนอายุ ___)
- My grandfather passed away from a heart attack at 62.
- "He / she is in remission." (อยู่ในระยะสงบ ใช้กับมะเร็ง)
- "No one in my immediate family has [BLANK]." (ไม่มีใครในครอบครัวสายตรงเป็น ___)
- "I'm not sure of the exact age, but it was [BLANK]." (ไม่แน่ใจอายุที่แน่นอน ประมาณ ___)
- in his early 60s
- "I was adopted, so I don't know my biological family history." (ฉันถูกรับเป็นบุตรบุญธรรม จึงไม่ทราบประวัติครอบครัวสายเลือด)
- "My family history is mostly cardiovascular." (ประวัติครอบครัวส่วนใหญ่เป็นโรคหัวใจและหลอดเลือด)
วิธีพูดที่ไม่เป็นธรรมชาติ vs วิธีพูดที่เป็นธรรมชาติ
| ไม่เป็นธรรมชาติ | ใช้ได้จริง | ทำไม |
|---|---|---|
| My father heart bad. | My father has heart disease. | ใช้ has + heart disease |
| Mother dead cancer. | My mother passed away from cancer. | passed away from เป็นวลีปกติและให้เกียรติ |
| Many family sugar disease. | Several family members have diabetes. | ไม่ใช้ "sugar disease" ใช้ diabetes |
| Grandfather die young from heart. | My grandfather passed away from a heart attack at a young age. | ระบุชื่อโรคและอายุ |
| My all family high blood. | High blood pressure runs in my family. | ใช้ runs in my family เป็นวลีคู่ |
| Aunt cancer breast 50. | My aunt was diagnosed with breast cancer at 50. | ใช้ was diagnosed with + ชื่อโรค + at อายุ |
| I no know, no relation. | I was adopted, so I don't know my biological family history. | ระบุเหตุผลให้ชัด |
บทสนทนาตามสถานการณ์: หมอประจำครอบครัวซักประวัติ
Doctor: Let's go over your family history. Any heart disease, cancer, diabetes, or stroke in close family members? (หมอ: เรามาดูประวัติครอบครัว ญาติใกล้ ๆ มีโรคหัวใจ มะเร็ง เบาหวาน หรือโรคหลอดเลือดสมองไหม)
You: Yes, several. My father has type 2 diabetes — he was diagnosed in his early 50s. He also has high blood pressure. (คุณ: มีหลายอย่างค่ะ พ่อเป็นเบาหวานชนิดที่ 2 วินิจฉัยตอนต้น ๆ 50 และมีความดันโลหิตสูงด้วย)
Doctor: And on your mother's side? (หมอ: ฝ่ายแม่ล่ะ)
You: My mother had breast cancer at 50. She had surgery and chemo, and she's been in remission for about ten years now. (คุณ: แม่เป็นมะเร็งเต้านมตอนอายุ 50 ได้ผ่าตัดและเคมีบำบัด ตอนนี้อยู่ในระยะสงบประมาณ 10 ปี)
Doctor: Anyone with heart attacks or strokes? (หมอ: มีใครเป็นกล้ามเนื้อหัวใจตายหรือโรคหลอดเลือดสมองไหม)
You: My paternal grandfather passed away from a heart attack at 62. My maternal grandmother had a stroke in her 70s but recovered. (คุณ: ปู่เสียชีวิตด้วยกล้ามเนื้อหัวใจตายตอนอายุ 62 ยายเป็นโรคหลอดเลือดสมองตอน 70 กว่า แต่ฟื้นตัวได้)
Doctor: Any siblings with health issues? (หมอ: พี่น้องมีปัญหาสุขภาพอะไรไหม)
You: My older brother has high cholesterol but is on medication. My younger sister is healthy. (คุณ: พี่ชายมีคอเลสเตอรอลสูง แต่กินยาอยู่ น้องสาวสุขภาพดี)
Doctor: Thanks. Given your family history, we'll keep an eye on your blood pressure, blood sugar, and cholesterol. (หมอ: ขอบคุณครับ ตามประวัติครอบครัว เราจะติดตามความดัน น้ำตาล และคอเลสเตอรอลของคุณ)
เทมเพลตประโยคที่เปลี่ยนคำได้
- "My [ญาติ] has [BLANK]."
- My father has type 2 diabetes.
- "My [ญาติ] had [BLANK] at age [BLANK]."
- My aunt had colon cancer at 60.
- "My [ญาติ] passed away from [BLANK] at age [BLANK]."
- My grandfather passed away from a stroke at 75.
- "There's [BLANK] on my [paternal / maternal] side."
- There's high blood pressure on my paternal side.
- "No one in my immediate family has [BLANK]."
- heart disease
- cancer
- "I don't know my biological family history because [BLANK]."
- I was adopted
แบบฝึกหัดสั้น
ลองแปลเป็นภาษาอังกฤษที่เป็นธรรมชาติ
- พ่อฉันเป็นเบาหวานชนิดที่ 2 วินิจฉัยตอนประมาณ 50
- แม่เป็นมะเร็งเต้านมตอน 50 ตอนนี้อยู่ในระยะสงบ
- ปู่เสียชีวิตจากกล้ามเนื้อหัวใจตายตอนอายุ 62
- ความดันโลหิตสูงพบบ่อยทางฝ่ายพ่อ
- ไม่มีใครในครอบครัวสายตรงของฉันเป็นมะเร็ง
เฉลย
- My father has type 2 diabetes; he was diagnosed at around 50.
- My mother had breast cancer at 50, and she's in remission now.
- My paternal grandfather passed away from a heart attack at 62.
- High blood pressure is common on my paternal side.
- No one in my immediate family has cancer.
รายการประโยคภาษาอังกฤษที่คัดลอกใช้ก่อนพบแพทย์
ครั้งแรกที่พบหมอใหม่ ตรวจสุขภาพ หรือก่อนผ่าตัดจะถูกถามประวัติครอบครัว แนะนำให้เก็บในมือถือเป็นประจำ
Family medical history summary
Father: alive / passed away Age: ___ Conditions: __________
Mother: alive / passed away Age: ___ Conditions: __________
Sibling 1 (older / younger): __________ Conditions: __________
Sibling 2 (older / younger): __________ Conditions: __________
Paternal grandfather: __________ — passed away at ___ from __________
Paternal grandmother: __________ — passed away at ___ from __________
Maternal grandfather: __________ — passed away at ___ from __________
Maternal grandmother: __________ — passed away at ___ from __________
Aunts / uncles with significant conditions: __________
Cousins with early-onset conditions: __________
Conditions that "run in the family":
- __________
- __________
Notes:
- I was adopted: yes / no (if yes, I don't have biological family history)
- Anything else worth mentioning: __________
บทความที่เกี่ยวข้อง
- ประวัติการรักษาเวอร์ชันเต็ม: ดู ภาษาอังกฤษเรื่องประวัติการรักษา: โรคเรื้อรัง การผ่าตัด การเข้ารักษาตัวในโรงพยาบาล ประวัติครอบครัว
- โรคเรื้อรังของตัวเองก็ต้องติดตาม: ดู ภาษาอังกฤษสำหรับติดตามโรคเรื้อรัง: ความดันโลหิตสูง เบาหวาน หอบหืด
ขอย้ำอีกครั้ง: บทความนี้สอนการสื่อสารภาษาอังกฤษเท่านั้น ไม่ใช่คำวินิจฉัยหรือคำแนะนำในการรักษา การประเมินความเสี่ยงและการจัดการต่อจากประวัติครอบครัว โปรดทำตามคำแนะนำของบุคลากรทางการแพทย์ในพื้นที่