วิธีอธิบายเครื่องครัวและอุปกรณ์ทำครัวเป็นภาษาอังกฤษ
คำศัพท์เกี่ยวกับเครื่องครัวช่วยให้คุณอธิบายสิ่งที่คุณใช้ในการเตรียม ปรุง เสิร์ฟ และทำความสะอาดอาหาร คุณอาจต้องใช้คำเหล่านี้เมื่อทำตามสูตรอาหาร ซื้อของใช้ ใช้ครัวร่วมกัน หรืออธิบายว่าอพาร์ตเมนต์ขาดอะไรไป แทนที่จะพูดว่า "the thing for cutting" (ของที่ใช้ตัด) หรือ "the thing for mixing" (ของที่ใช้ผสม) คุณสามารถพูดว่า knife (มีด), cutting board (เขียง), whisk (ตะกร้อตีไข่), spatula (ตะหลิว), ladle (ทัพพี), tongs (ที่คีบ) หรือ measuring cup (ถ้วยตวง)
ภาษาอังกฤษมักแยกเครื่องมือตามการกระทำ มีดใช้ตัด ที่ปอกเปลือกใช้เอาเปลือกออก ที่ขูดใช้ขูดอาหารให้เป็นชิ้นเล็กๆ ตะกร้อตีไข่ใช้ตีให้อากาศเข้าไปในไข่หรือครีม และที่คีบใช้หยิบอาหารที่ร้อนหรือลื่น การเรียนรู้คำเหล่านี้ทำให้คำแนะนำของคุณชัดเจนขึ้นและช่วยให้คุณเข้าใจสูตรอาหารได้เร็วขึ้น
ความแตกต่างที่สำคัญ
Tool เป็นคำทั่วไปสำหรับสิ่งที่คุณใช้ทำงาน ในครัว tools รวมถึงมีด ที่ปอกเปลือก ที่ขูด และถ้วยตวง
Utensil มักหมายถึงเครื่องมือมือถือขนาดเล็กที่ใช้ในการปรุง เสิร์ฟ หรือรับประทานอาหาร ตะหลิว ช้อน ส้อม และที่คีบ ล้วนเป็น utensil ได้
Cookware หมายถึงหม้อ กระทะ และภาชนะอบที่ใช้ในการทำอาหารด้วยความร้อน
Cutlery อาจหมายถึงมีด ส้อม และช้อนสำหรับรับประทานอาหาร ในบางบริบทก็อาจหมายถึงมีดทำครัวได้ด้วย
Appliance หมายถึงเครื่องจักรที่ใช้พลังงานไฟฟ้า เช่น เครื่องปั่น ไมโครเวฟ เครื่องปิ้งขนมปัง หรือเครื่องเตรียมอาหาร ตะกร้อตีไข่เป็น utensil แต่เครื่องตีไข่ไฟฟ้าเป็น appliance
คำถามที่มีประโยชน์ไม่ได้มีแค่ "What is it called?" (มันเรียกว่าอะไร) แต่ยังมี "What does it do?" (มันใช้ทำอะไร) คำศัพท์เกี่ยวกับครัวหลายคำเชื่อมโยงกับคำกริยา เช่น cut (ตัด) ด้วยมีด chop (สับ) บนเขียง stir (คน) ด้วยช้อน flip (พลิก) ด้วยตะหลิว strain (กรอง) ด้วยตะแกรง และ measure (ตวง) ด้วยถ้วยตวง
คำศัพท์และวลีหลัก
- knife: เครื่องมือที่มีคมใช้สำหรับตัด
- cutting board: แผ่นรองที่ใช้เป็นพื้นผิวปลอดภัยสำหรับการตัด
- peeler: เครื่องมือที่ใช้เอาเปลือกออกจากผลไม้หรือผัก
- grater: เครื่องมือที่ใช้ขูดชีส ผัก หรือผิวเปลือก
- whisk: เครื่องมือที่มีลวดเป็นห่วงๆ ใช้ตีหรือผสมส่วนผสม
- spatula: เครื่องมือแบนใช้พลิก ตัก ขูด หรือทาอาหาร
- tongs: เครื่องมือที่มีสองแขนใช้หยิบอาหาร
- ladle: ช้อนทรงลึกใช้สำหรับซุปหรือซอส
- slotted spoon: ช้อนที่มีรูช่วยให้ของเหลวระบายออก
- colander: ชามที่มีรูใช้สำหรับสะเด็ดน้ำพาสตาหรือล้างผัก
- strainer: เครื่องมือที่มีตาข่ายหรือรูใช้แยกของแข็งออกจากของเหลว
- measuring cup: ถ้วยที่ใช้ตวงส่วนผสมที่เป็นของเหลวหรือของแห้ง
- measuring spoon: ช้อนที่ใช้ตวงปริมาณเล็กน้อย
- mixing bowl: ชามที่ใช้ผสมส่วนผสม
- pot: ภาชนะทรงลึกที่ใช้บนเตา
- pan: ภาชนะทำอาหารที่ตื้นกว่า มักใช้สำหรับทอด
- baking tray: ถาดโลหะแบนที่ใช้ในเตาอบ
- can opener: เครื่องมือที่ใช้เปิดกระป๋อง
- rolling pin: ทรงกระบอกที่ใช้รีดแป้งให้แบน
- oven mitt: ถุงมือหนาที่ใช้จับเครื่องครัวที่ร้อน
การจับคู่คำที่เป็นธรรมชาติ
ใช้ sharp knife (มีดคม), dull knife (มีดทื่อ), wooden cutting board (เขียงไม้), nonstick pan (กระทะไม่ติด), large pot (หม้อใบใหญ่), mixing bowl (ชามผสม), measuring cup (ถ้วยตวง), measuring spoon (ช้อนตวง), wire whisk (ตะกร้อตีไข่ลวด), rubber spatula (ตะหลิวยาง), metal tongs (ที่คีบโลหะ), slotted spoon (ช้อนมีรู), fine-mesh strainer (ตะแกรงตาถี่), baking tray (ถาดอบ) และ oven mitt (ถุงมือกันความร้อน)
ใช้คำกริยา เช่น chop (สับ), slice (หั่นเป็นแผ่น), dice (หั่นเต๋า), peel (ปอกเปลือก), grate (ขูด), stir (คน), whisk (ตี), flip (พลิก), scrape (ขูดออก), strain (กรอง), measure (ตวง), pour (เท), serve (เสิร์ฟ) และ rinse (ล้าง)
"Use a sharp knife to slice the tomatoes." (ใช้มีดคมหั่นมะเขือเทศเป็นแผ่น)
"Whisk the eggs in a small bowl." (ตีไข่ในชามใบเล็ก)
"Flip the pancake with a spatula." (พลิกแพนเค้กด้วยตะหลิว)
"Drain the pasta in a colander." (สะเด็ดน้ำพาสตาในตะกร้าโปร่ง)
"Measure one cup of flour." (ตวงแป้งหนึ่งถ้วย)
การจับคู่คำเหล่านี้พบได้ทั่วไปเพราะภาษาอังกฤษเกี่ยวกับครัวมักอธิบายเครื่องมือ การกระทำ และส่วนผสมไปด้วยกัน
ประโยคตัวอย่าง
"I need a cutting board before I chop the onions." (ฉันต้องใช้เขียงก่อนสับหัวหอม)
"The knife is too dull to cut the bread cleanly." (มีดทื่อเกินกว่าจะตัดขนมปังได้เรียบร้อย)
"Use a peeler to remove the potato skin." (ใช้ที่ปอกเปลือกเอาเปลือกมันฝรั่งออก)
"She grated cheese over the pasta." (เธอขูดชีสโรยบนพาสตา)
"Whisk the sauce until it looks smooth." (ตีซอสจนดูเนียน)
"The spatula is useful for scraping the bowl." (ตะหลิวมีประโยชน์สำหรับขูดชาม)
"Pick up the hot corn with tongs." (หยิบข้าวโพดร้อนด้วยที่คีบ)
"Pour the soup with a ladle so it does not spill." (ตักซุปด้วยทัพพีเพื่อไม่ให้หก)
"Rinse the berries in a colander." (ล้างเบอร์รีในตะกร้าโปร่ง)
"Put on an oven mitt before you touch the baking tray." (ใส่ถุงมือกันความร้อนก่อนแตะถาดอบ)
การปรุง การเสิร์ฟ และการตวง
ใช้ knife, cutting board, peeler และ grater สำหรับการเตรียม
"Chop the carrots on the cutting board." (สับแครอทบนเขียง)
"Peel the apple before you slice it." (ปอกเปลือกแอปเปิลก่อนหั่นเป็นแผ่น)
"Grate the cucumber into the bowl." (ขูดแตงกวาลงในชาม)
ใช้ pot, pan, baking tray และ oven dish สำหรับการทำอาหาร
"Heat the soup in a large pot." (อุ่นซุปในหม้อใบใหญ่)
"Fry the eggs in a nonstick pan." (ทอดไข่ในกระทะไม่ติด)
"Place the cookies on a baking tray." (วางคุกกี้บนถาดอบ)
ใช้ ladle, tongs, serving spoon และ slotted spoon สำหรับการเสิร์ฟ
"Use the ladle for the stew." (ใช้ทัพพีสำหรับสตู)
"Serve the salad with tongs." (เสิร์ฟสลัดด้วยที่คีบ)
"Lift the dumplings with a slotted spoon." (ตักเกี๊ยวด้วยช้อนมีรู)
ใช้ measuring cups และ measuring spoons เมื่อปริมาณที่แน่นอนมีความสำคัญ
"Add two tablespoons of oil." (เติมน้ำมันสองช้อนโต๊ะ)
"Measure half a cup of milk." (ตวงนมครึ่งถ้วย)
ข้อผิดพลาดที่ผู้เรียนพบบ่อย
อย่าเรียกเครื่องครัวทุกชิ้นว่า machine เครื่องปั่นเป็น machine หรือ appliance ส่วนช้อน มีด ที่ปอกเปลือก หรือตะกร้อตีไข่ เป็น tool หรือ utensil
อย่าสับสนระหว่าง pan และ pot Pot มักจะลึกกว่าและเหมาะสำหรับซุป พาสตา หรือการต้ม ส่วน Pan มักจะตื้นกว่าและเหมาะสำหรับการทอดหรือผัด
อย่าพูดว่า "cut by knife." ให้พูดว่า "cut with a knife"
อย่าพูดว่า "open the can by opener." ให้พูดว่า "open the can with a can opener"
อย่าสับสนระหว่าง spatula และ spoon Spoon มีลักษณะกลมและใส่ของเหลวหรืออาหารได้ ส่วน Spatula แบนกว่าและใช้สำหรับพลิก ตัก ขูด หรือทา
อย่าใช้ dish สำหรับเครื่องมือทุกชิ้น Dish มักเป็นสิ่งที่คุณใช้เสิร์ฟหรือปรุงอาหาร หรือหมายถึงตัวอาหารเอง มีดไม่ใช่ dish
ย่อหน้าตัวอย่างที่ใช้ได้จริง
Before I cook dinner, I set out the tools I need. I chop the onions on a wooden cutting board with a sharp knife, then peel the carrots and grate a little ginger. I heat oil in a large pan and stir the vegetables with a wooden spoon. While the sauce cooks, I measure the rice with a measuring cup and rinse it in a fine-mesh strainer. When the food is ready, I use tongs for the vegetables and a ladle for the soup.
(ก่อนทำอาหารเย็น ฉันจัดเครื่องมือที่ต้องใช้ออกมาวาง ฉันสับหัวหอมบนเขียงไม้ด้วยมีดคม จากนั้นปอกเปลือกแครอทและขูดขิงเล็กน้อย ฉันตั้งน้ำมันให้ร้อนในกระทะใบใหญ่และคนผักด้วยช้อนไม้ ระหว่างที่ซอสกำลังปรุง ฉันตวงข้าวด้วยถ้วยตวงและล้างข้าวในตะแกรงตาถี่ เมื่ออาหารพร้อม ฉันใช้ที่คีบสำหรับผักและทัพพีสำหรับซุป)
การอธิบายเรื่องครัวที่ดีจะเชื่อมโยงสิ่งของเข้ากับหน้าที่ของมัน ระบุชื่อเครื่องมือ เพิ่มรายละเอียดที่ใช้ได้จริง เช่น คม ทำจากไม้ ไม่ติด ใบใหญ่ หรือตาถี่ จากนั้นอธิบายการกระทำที่มันช่วยทำ
