As Muitas Faces de "Put": Off, Up With, Down, Out

As Muitas Faces de "Put": Off, Up With, Down, Out

"Put" parece o verbo mais simples que existe — você put a cup on a table e pronto. Aí alguém diz que "put off" uma reunião, que "put up with" um vizinho barulhento e que "put out" um incêndio, e o verbo simples revela uma família surpreendentemente dramática. Vamos conhecer todas as faces de "put".

Resposta Rápida

A raiz de put é "colocar algo em algum lugar". Toda versão phrasal é um sabor de colocar — colocar no tempo, colocar sob pressão, colocar embaixo, colocar fora de vista. Put off = colocar mais para frente no tempo (adiar). Put down = colocar embaixo (ou criticar). Put out = colocar do lado de fora, ou apagar. Put up with = aguentar algo que foi colocado sobre você. Mantenha "colocar" em mente e a família fica organizada.

A Ideia Central

Put assenta algo em uma posição. A partícula então nomeia a posição: off desloca para depois ou empurra para longe; down abaixa, remove ou rebaixa; out manda para fora ou apaga; on adiciona a uma superfície ou ao corpo; up ergue ou hospeda; away guarda fora de vista; through conecta ao outro lado. Imagine uma mão colocando um objeto e depois observe para onde a partícula o manda.

Exemplos Naturais

Put off

Dois sentidos, e eles parecem bem diferentes:

  • Adiar. "We put off the trip until the weather improves."
  • Afastar ou desestimular. "His rude tone put me off completely." Aqui significa que fez você perder o interesse ou o entusiasmo.

Put up with

Tolerar ou aguentar algo desagradável. "I can't put up with this noise any longer." "She's put up with a lot from that team."

Put down

Esse aqui tem três vidas:

  • Pousar algo numa superfície. "He put down his bag and sat."
  • Criticar ou rebaixar. "Stop putting yourself down — you did great."
  • Sacrificar um animal, ou reprimir pela força. "The old farm dog had to be put down." (Também: "Troops were sent to put down the rebellion.")

Put on

Vestir, ou acrescentar. "Put on a coat; it's freezing." "She put on a brave face." Também pode significar montar ou produzir: "The school put on a play."

Put out

Dois sentidos principais:

  • Apagar. "Firefighters put out the blaze within an hour."
  • Incomodar alguém. "I hope I'm not putting you out by staying the night."

Put away

Guardar algo no lugar, ou consumir uma quantidade surpreendente. "Put away your toys before dinner." "He can really put away a pizza."

Put through

Transferir uma ligação, ou fazer alguém passar por um processo. "Let me put you through to the manager." "They put her through a tough interview."

Put up

Erguer ou construir, hospedar alguém ou exibir. "They put up a new fence." "Can you put me up for the night?" "She put up the decorations early."

Conjunto de contraste com mudança de sentido

Um verbo, três partículas, três humores diferentes:

  • "She put off the meeting." (adiou)
  • "She put up a guest for the meeting." (hospedou)
  • "She put down her notes before the meeting." (pousou-as na mesa)

Adiar, hospedar, pousar — a partícula faz toda a direção.

Erros Comuns

  • "We put off to next week the meeting." → "We put off the meeting until next week." · Use "until" para o novo horário e mantenha o objeto perto do verbo.
  • "I can't put up this noise." → "I can't put up with this noise." · Para aguentar algo, você precisa do "put up with" completo.
  • "Firefighters put off the fire." → "Firefighters put out the fire." · Apagar usa "out", não "off".
  • "He put down of the box." → "He put down the box." · Sem "of" extra; down já leva ao objeto.

Pegadinha de Prova

Provas como TOEIC e TOEFL gostam de put off porque ele carrega dois significados sem relação entre si. Uma frase de prova pode dizer: "The smell of the old building really put her off." Um leitor que só conhece "adiar" fica travado — não há evento para adiar aqui. A estratégia: confira o que vem depois. Se "put off" vem seguido de um evento ou uma data, significa "adiar". Se vem seguido de uma pessoa (ou "me", "her", "him"), quase sempre significa "desestimulou" ou "afastou". Deixe o objeto te dizer qual significado está em jogo.

Mini Prática

  1. They had to put _____ the picnic because of the rain. (adiar)
  2. I don't know how she puts _____ such a long commute. (tolerar)
  3. Please put _____ your shoes before we go. (vestir)
  4. The campers put _____ the fire before sleeping. (apagar)
  5. Can you put me _____ to the billing department? (transferir a ligação)

Gabarito

  1. offPut off antes de um evento significa adiar.
  2. up withPut up with significa tolerar.
  3. onPut on significa vestir.
  4. outPut out significa apagar.
  5. throughPut through significa transferir uma ligação.

Resumo Rapidinho

Phrasal verb Significado comum
put off adiar / afastar
put up with tolerar, aguentar
put down pousar / criticar / sacrificar
put on vestir / montar / acrescentar
put out apagar / incomodar
put away guardar / consumir muito
put through transferir uma ligação / fazer passar por um processo
put up construir / hospedar / exibir

Mantenha "colocar" no centro, e cada face de "put" acha o seu lugar.

ExamRift