Kiedy "go" przestaje znaczyć "poruszać się"
"Go" powinno być łatwe. Znaczy "poruszać się", prawda? You go home, go to work, go outside. Potem twój budzik "goes off", mleko "goes off", a bomba mogłaby "go off" — i żadne z nich nie dotyczy chodzenia. "Go" ma sekretne życie, w którym ledwie znaczy ruch. Poznajmy tę stronę rodziny.
Szybka odpowiedź
Rdzeń go to "poruszać się albo przesuwać", ale jego rodzina phrasal verbs często znaczy "zmienić stan, zdarzyć się albo działać". Go off = nagle się uruchomić, wybuchnąć albo zepsuć. Go on = trwać albo dziać się. Go over = przejrzeć albo zostać odebranym. Go through = przeżyć, zbadać albo zostać zatwierdzonym. Go out = wyjść się rozerwać albo przestać się palić. Kiedy raz przestaniesz oczekiwać, że "go" znaczy chodzenie, znaczenia się otwierają.
Główna idea
W phrasal verbs go często sygnalizuje przejście w nowy stan albo rozwijający się proces. Partykuła nazywa zmianę: off wyzwala, odjeżdża albo się psuje; on trwa albo zachodzi; over przechodzi w poprzek (przegląd); through posuwa się do samego końca (przeżycie albo zatwierdzenie); for sięga ku celowi; out wychodzi albo gaśnie; ahead posuwa się naprzód; up wznosi się; down opada. Pomyśl "coś postępuje albo się zmienia", a rodzina się ułoży.
Naturalne przykłady
Go off
Wyróżniający się czasownik z trzema barwnymi sensami:
- Budzik lub urządzenie się uruchamia. "My alarm went off at five."
- Wybuchnąć albo wystrzelić. "The fireworks went off over the harbor." "The gun went off by accident."
- Jedzenie się psuje. "The milk has gone off — don't drink it."
Go on
Trwać, dziać się albo posuwać naprzód. "Please go on; I'm listening." "What's going on here?" "The show must go on."
Go over
Przejrzeć albo dokładnie sprawdzić, albo zostać odebranym przez publiczność. "Let's go over the plan one more time." "Her joke went over really well." Drugi sens dotyczy tego, jak coś zostaje przyjęte.
Go through
Trzy odmiany warte rozdzielenia:
- Przeżyć coś trudnego. "She's going through a tough time."
- Zbadać szczegółowo. "I went through every file looking for the receipt."
- Zostać zatwierdzonym lub sfinalizowanym. "The deal finally went through."
Go for
Wybrać, dążyć do osiągnięcia albo odnosić się do. "I'll go for the salad." "She's going for the gold medal." "That rule goes for everyone."
Go out
Wyjść z domu, żeby się rozerwać, albo przestać się palić lub świecić. "We went out for dinner last night." "The candle went out in the wind." Może też znaczyć zostać nadanym albo wysłanym: "The email went out this morning."
Go ahead
Posuwać się naprzód, często za pozwoleniem. "Go ahead and start without me." "They decided to go ahead with the renovation."
Go up
Wzrosnąć lub zwiększyć się, albo zostać zbudowanym. "Prices have gone up again." "A new tower is going up downtown."
Go down
Spaść lub zmaleć, zdarzyć się, albo zostać odnotowanym. "Sales went down last quarter." "Something big is going down tonight." "She'll go down in history."
Zestaw kontrastów ze zmianą znaczenia
Jeden czasownik, jeden podmiot, trzy partykuły:
- "The milk went off." (zepsuło się)
- "The price went up." (wzrosła)
- "The light went out." (przestało świecić)
Psucie, wzrost, gaśnięcie — i ani jednego zrobionego kroku.
Częste błędy
- "My alarm went on at six." → "My alarm went off at six." · Budziki uruchamiają się z "off", nie "on".
- "She's going through with a hard time." → "She's going through a hard time." · Bez "with", gdy "go through" znaczy coś przeżywać.
- "Prices went up of ten percent." → "Prices went up ten percent." (albo "by ten percent") · Opuść "of"; użyj "by" albo niczego.
- "Go ahead to start." → "Go ahead and start." · Użyj "and", by połączyć następną czynność, nie "to".
Pułapka egzaminacyjna
Egzaminy uwielbiają go off, bo jadą na nim trzy znaczenia. Zdanie egzaminacyjne mogłoby brzmieć: "The yogurt had gone off, so she threw it away." Czytelnik, który zna tylko "budzik/wybuch", jest zdezorientowany — po co wyrzucać budzik? Strategia: sprawdź podmiot. Jeśli podmiotem jest jedzenie albo napój, "go off" znaczy "zepsuło się". Jeśli to budzik, bomba albo broń, znaczy "uruchomił się" lub "wybuchł". Podmiot rozstrzyga znaczenie, zanim zrobi to partykuła.
Mini praktyka
- The smoke detector went _____ in the middle of the night. (uruchomił się)
- The cheese has gone _____ — it smells terrible. (zepsuł się)
- Let's go _____ the report before the meeting. (przejrzeć)
- She's going _____ a difficult divorce. (przeżywa)
- I think I'll go _____ the pasta tonight. (wybrać)
Klucz odpowiedzi
- off — Go off dla urządzenia znaczy, że się uruchomiło.
- off — Go off dla jedzenia znaczy, że się zepsuło.
- over — Go over znaczy dokładnie przejrzeć.
- through — Go through znaczy przeżywać coś trudnego.
- for — Go for znaczy wybrać lub zdecydować się na.
Króciutkie podsumowanie
| Phrasal verb | Częste znaczenie |
|---|---|
| go off | uruchomić się / wybuchnąć / zepsuć się |
| go on | trwać / dziać się |
| go over | przejrzeć / zostać odebranym |
| go through | przeżyć / zbadać / zostać zatwierdzonym |
| go for | wybrać / dążyć do / odnosić się do |
| go out | wyjść się rozerwać / przestać się palić |
| go ahead | posuwać się naprzód (za pozwoleniem) |
| go up / go down | wzrosnąć / spaść |
Kiedy pozwolisz, by "go" znaczyło "zmieniać się" zamiast "poruszać się", jego najbardziej zapracowana rodzina wreszcie nabierze sensu.
