Five Dollars czy Five-Dollar? Jak liczby stają się przymiotnikami w angielskim

Five Dollars czy Five-Dollar? Jak liczby stają się przymiotnikami w angielskim

Pewien uczeń zapytał kiedyś: „Why is it a five-dollars coffee in writing but the coffee costs five dollars when I say it?" Szczera odpowiedź brzmi: nie jest. Poprawna forma pisemna to a five-dollar coffee — bez -s — a ta cicho znikająca liczba mnoga dezorientuje uczących się na każdym egzaminie, w każdym CV i w każdej kawiarni anglojęzycznego świata.

Dlaczego to ważne

Ta sama liczba może pojawić się w angielskim na dwa sposoby. W jednej pozycji jednostka przyjmuje końcówkę liczby mnogiej -s. W innej pozycji -s znika i pojawia się łącznik. Pomylenie ich nie sprawia, że jesteś niezrozumiały, ale natychmiast oznacza tekst jako nierodzimy, a na egzaminach pisemnych kosztuje prawdziwe punkty. Gdy już zobaczysz schemat, działa on dla pieniędzy, czasu, wieku, odległości, pojemności i niemal każdego zwrotu liczba-plus-jednostka.

Schemat

Angielski używa rzeczowników w dwóch głównych rolach gramatycznych w tych zwrotach.

Gdy zwrot liczba-plus-jednostka jest podmiotem lub dopełnieniem czasownika, jednostka pozostaje w liczbie mnogiej. Zwrot działa jak rzeczownik:

  • The coffee costs five dollars.
  • The break lasted ten minutes.
  • The drive was one hundred miles.

Gdy ten sam zwrot stoi przed innym rzeczownikiem i go opisuje, cały blok staje się przymiotnikiem. Angielskie przymiotniki nie tworzą liczby mnogiej, więc jednostka traci -s, a słowa zwykle łączą się łącznikiem:

  • A five-dollar coffee.
  • A ten-minute break.
  • A one-hundred-mile drive.

Obie formy opisują to samo z różnych kątów gramatycznych. Five dollars to kwota. Five-dollar to określenie. Jedna stoi samodzielnie jako miara; druga modyfikuje następujący rzeczownik.

Ten schemat bywa nazywany regułą compound modifier lub attributive adjective, ale etykieta nie jest ci potrzebna. Test jest pozycyjny: jeśli zwrot liczba-plus-jednostka stoi przed rzeczownikiem i go modyfikuje, opuść -s i dodaj łącznik.

Źle / Naturalnie / Dlaczego

Źle Naturalnie Dlaczego
It is a five-dollars coffee. It is a five-dollar coffee. Przed rzeczownikiem jednostka staje się przymiotnikowa i traci -s.
We took a ten-minutes break. We took a ten-minute break. Ten-minute modyfikuje break; opuść -s.
She is a two-years-old child. She is a two-year-old child. Określenie przed child traci -s i używa łączników.
The coffee costs five-dollar. The coffee costs five dollars. Jako dopełnienie costs zwrot jest rzeczownikiem i pozostaje w liczbie mnogiej.
It was a thirty-pages report. It was a thirty-page report. Thirty-page jest przymiotnikiem; tylko report pełni rolę rzeczownika.
He drives a 12-gallons tank truck. He drives a 12-gallon tank truck. Określenie pojemności przechodzi w liczbę pojedynczą przed tank.
He bought a six-pounds bag of flour. He bought a six-pound bag of flour. Six-pound modyfikuje bag; opuść -s przed rzeczownikiem.
We are on a two-years program. We are on a two-year program. Opuść -s w pozycji przymiotnikowej.

Częste sytuacje

Rozmowa o cenach. W kawiarni możesz powiedzieć: „This place has great five-dollar lattes." Zwrot liczba-plus-jednostka stoi przed lattes, więc traci -s. Ale gdy kasjerka nabija twój rachunek, mówi: „That will be five dollars," z nienaruszoną formą rzeczownikową.

Planowanie w pracy. Twój kalendarz pokazuje „a 30-minute sync with marketing." Na samym spotkaniu twój szef może powiedzieć: „This will only take 30 minutes." Obie formy pojawiają się w tej samej rozmowie, na ten sam temat, z tą samą liczbą — zmienia się tylko pozycja.

Opisywanie ludzi. Pediatra pisze: „The patient is a two-year-old child." Ten sam lekarz może powiedzieć rodzicowi: „Your child is two years old now — time flies." Forma orzecznikowa: two years old. Forma przymiotnikowa: two-year-old. Łączniki i brakujące -s podróżują razem.

Czytanie i pisanie raportów. Składasz a 30-page report. Ogłaszasz a five-year strategic plan. Cytujesz a 100-page deck. Gdy tylko liczba-plus-jednostka wsuwa się przed rzeczownik, jednostka się skraca.

Podróże i odległość. Lecisz a 10-hour flight, idziesz a five-minute walk od stacji albo wynajmujesz samochód na a three-day trip. W rozmowie mówisz też: „It is a ten-hour flight," i „The walk is five minutes." To drugie zdanie używa five minutes jako rzeczownika orzecznikowego, więc zachowuje -s.

Pojemność, objętość, waga. Kupujesz a 12-gallon tank, a five-pound bag of rice, a 16-ounce coffee, a two-liter bottle. Każde z nich wsuwa się w pozycję przymiotnikową tuż przed rzeczownikiem.

Częste błędy

  • Pozostawianie -s na jednostce przed rzeczownikiem: a five-dollars coffee, a ten-minutes break, a thirty-pages report. Liczba mnoga -s to najczęstszy sygnał, że coś jest nie tak w tych złożeniach.
  • Zapominanie o łączniku, gdy określenie ma kilka słów. Poradniki stylu się różnią, ale w starannym piśmie standardowa forma jest z łącznikami: a five-year-old child, a two-and-a-half-hour drive, a one-hundred-mile race.
  • Opuszczanie -s w pozycji orzecznikowej przez analogię. The coffee costs five-dollar i The trip took three-day są oba błędne. Po czasowniku wraca forma rzeczownikowa (five dollars, three days).
  • Mieszanie obu schematów w jednym zdaniu: It was a thirty-pages report, and it took two-hour to read. Powinno być a thirty-page report (przymiotnik) i two hours to read (dopełnienie took).
  • Dodawanie zbędnych łączników w użyciu orzecznikowym: The patient is two-years-old jest błędne. Poprawna forma orzecznikowa to The patient is two years old (bez łączników). Łączniki pojawiają się tylko, gdy zwrot stoi przed rzeczownikiem: a two-year-old patient.
  • Mylenie zwrotów wiekowych. A two-year-old (z łącznikami) może być rzeczownikiem samodzielnie, oznaczającym dziecko w tym wieku. A two-year program trwa dwa lata. Pierwszy odnosi się do osoby; drugi do czasu trwania.
  • Zapominanie reguły dla miar zapisanych cyframi. A 10-minute break i a five-minute break podlegają temu samemu schematowi — różni się tylko zapis (cyfra vs słowo).

Mini ćwiczenie

Przepisz każdy zwrot tak, aby liczba i jednostka miały poprawną formę.

  1. We took a ten-minutes coffee break.
  2. He is reading a 250-pages novel.
  3. The flight was eight-hours long, but I slept through most of it.
  4. She brought a five-years-old child to the office.
  5. I bought a two-liters bottle of soda and it cost three-dollar.

Podsumowanie

Gdy liczby i jednostki opisują rzeczownik, jednostka opuszcza końcówkę liczby mnogiej -s i zwykle nabiera łącznika: a five-dollar coffee, a ten-minute break, a two-year-old child. Gdy ten sam zwrot jest podmiotem, dopełnieniem lub rzeczownikiem orzecznikowym, liczba mnoga -s wraca: The coffee costs five dollars. Pozycja decyduje o wszystkim — jeśli stoi przed rzeczownikiem, skraca się; jeśli stoi samodzielnie, pozostaje w liczbie mnogiej.


Chcesz ćwiczyć liczby, określniki ilości i jednostki w prawdziwych zdaniach egzaminacyjnych? Zacznij ćwiczyć na ExamRift.