Five Dollars atau Five-Dollar? Bagaimana Nombor Menjadi Kata Sifat dalam Bahasa Inggeris
Seorang pelajar pernah bertanya, "Why is it a five-dollars coffee in writing but the coffee costs five dollars when I say it?" Jawapan jujurnya ialah: bukan begitu. Bentuk bertulis yang betul ialah a five-dollar coffee — tanpa -s — dan jamak kecil yang menghilang secara senyap itu mengelirukan pelajar dalam setiap ujian, setiap résumé, dan setiap kedai kopi di dunia berbahasa Inggeris.
Mengapa Ini Penting
Nombor yang sama boleh muncul dalam dua cara dalam bahasa Inggeris. Dalam satu kedudukan, unit itu mengambil -s jamak. Dalam kedudukan lain, -s itu hilang dan tanda sempang muncul. Mencampuradukkannya tidak menghalang anda daripada difahami, tetapi ia serta-merta menandakan penulisan sebagai bukan penutur asli, dan dalam ujian penulisan ia mengakibatkan kehilangan markah yang sebenar. Sebaik sahaja anda melihat polanya, ia berfungsi untuk wang, masa, umur, jarak, kapasiti, dan hampir mana-mana frasa nombor-tambah-unit.
Pola
Bahasa Inggeris menggunakan kata nama dalam dua peranan tatabahasa utama dalam frasa-frasa ini.
Apabila frasa nombor-tambah-unit ialah subjek atau objek kepada kata kerja, unit itu kekal jamak. Frasa itu bertindak sebagai kata nama:
- The coffee costs five dollars.
- The break lasted ten minutes.
- The drive was one hundred miles.
Apabila frasa yang sama duduk di hadapan kata nama lain dan memerihalkannya, keseluruhan cebisan itu menjadi satu kata sifat. Kata sifat bahasa Inggeris tidak dijamakkan, jadi unit itu menggugurkan -s dan perkataan-perkataan itu biasanya disambung dengan tanda sempang:
- A five-dollar coffee.
- A ten-minute break.
- A one-hundred-mile drive.
Kedua-dua bentuk memerihalkan perkara yang sama dari sudut tatabahasa yang berbeza. Five dollars ialah jumlahnya. Five-dollar ialah penjelas. Yang satu berdiri sendiri sebagai pengukuran; yang satu lagi mengubahsuai kata nama yang mengikutinya.
Pola ini kadangkala dipanggil peraturan compound modifier atau attributive adjective, tetapi anda tidak perlukan istilah itu. Ujiannya berdasarkan kedudukan: jika frasa nombor-tambah-unit datang sebelum kata nama dan mengubahsuainya, gugurkan -s dan tambah tanda sempang.
Salah / Semula jadi / Sebab
| Salah | Semula jadi | Sebab |
|---|---|---|
| It is a five-dollars coffee. | It is a five-dollar coffee. | Sebelum kata nama, unit itu menjadi atribut dan kehilangan -s. |
| We took a ten-minutes break. | We took a ten-minute break. | Ten-minute mengubahsuai break; gugurkan -s. |
| She is a two-years-old child. | She is a two-year-old child. | Penjelas sebelum child menggugurkan -s dan menggunakan tanda sempang. |
| The coffee costs five-dollar. | The coffee costs five dollars. | Sebagai objek kepada costs, frasa itu ialah kata nama dan kekal jamak. |
| It was a thirty-pages report. | It was a thirty-page report. | Thirty-page ialah kata sifat; hanya report mengambil peranan kata nama. |
| He drives a 12-gallons tank truck. | He drives a 12-gallon tank truck. | Penjelas kapasiti menjadi tunggal sebelum tank. |
| He bought a six-pounds bag of flour. | He bought a six-pound bag of flour. | Six-pound mengubahsuai bag; gugurkan -s sebelum kata nama. |
| We are on a two-years program. | We are on a two-year program. | Gugurkan -s dalam kedudukan atribut. |
Situasi Lazim
Bercakap tentang harga. Di kedai kopi, anda mungkin berkata, "This place has great five-dollar lattes." Frasa nombor-tambah-unit itu duduk di hadapan lattes, jadi ia kehilangan -s. Tetapi apabila juruwang mengira jumlahnya, dia berkata, "That will be five dollars," dengan bentuk frasa kata nama yang utuh.
Menjadualkan di tempat kerja. Kalendar anda menunjukkan "a 30-minute sync with marketing." Dalam mesyuarat itu sendiri, bos anda mungkin berkata, "This will only take 30 minutes." Kedua-dua bentuk muncul dalam perbualan yang sama, mengenai topik yang sama, dengan nombor yang sama — hanya kedudukannya berubah.
Memerihalkan orang. Seorang pakar pediatrik menulis, "The patient is a two-year-old child." Doktor yang sama mungkin berkata kepada ibu bapa, "Your child is two years old now — time flies." Bentuk predikat: two years old. Bentuk atribut: two-year-old. Tanda sempang dan -s yang hilang itu bergerak bersama-sama.
Membaca dan menulis laporan. Anda memfailkan a 30-page report. Anda mengumumkan a five-year strategic plan. Anda memetik a 100-page deck. Sebaik sahaja frasa nombor-tambah-unit menyelinap di hadapan kata nama, unit itu menjadi pendek.
Perjalanan dan jarak. Anda mengambil a 10-hour flight, berjalan a five-minute walk dari stesen, atau menyewa kereta untuk a three-day trip. Dalam perbualan, anda juga menyebut, "It is a ten-hour flight," dan "The walk is five minutes." Ayat kedua menggunakan five minutes sebagai kata nama predikat, jadi ia mengekalkan -s.
Kapasiti, isi padu, berat. Anda membeli a 12-gallon tank, a five-pound bag of rice, a 16-ounce coffee, a two-liter bottle. Setiap satu daripada ini menyelinap ke dalam kedudukan kata sifat tepat sebelum kata nama.
Kesilapan Lazim
- Membiarkan -s pada unit sebelum kata nama: a five-dollars coffee, a ten-minutes break, a thirty-pages report. -s jamak ialah isyarat paling lazim bahawa ada sesuatu yang tersilap dalam compound ini.
- Terlupa tanda sempang apabila penjelas mempunyai beberapa perkataan. Panduan gaya berbeza-beza, tetapi dalam penulisan yang berhati-hati, bentuk standardnya disempangkan: a five-year-old child, a two-and-a-half-hour drive, a one-hundred-mile race.
- Menggugurkan -s dalam kedudukan predikat secara analogi. The coffee costs five-dollar dan The trip took three-day kedua-duanya salah. Selepas kata kerja, bentuk frasa kata nama (five dollars, three days) kembali.
- Mencampurkan kedua-dua pola dalam satu ayat: It was a thirty-pages report, and it took two-hour to read. Sepatutnya a thirty-page report (kata sifat) dan two hours to read (objek kepada took).
- Menambah tanda sempang tambahan pada penggunaan predikat: The patient is two-years-old adalah salah. Bentuk predikat yang betul ialah The patient is two years old (tanpa tanda sempang). Tanda sempang muncul hanya apabila frasa duduk di hadapan kata nama: a two-year-old patient.
- Mengelirukan frasa umur. A two-year-old (dengan tanda sempang) boleh menjadi kata nama dengan sendirinya, bermaksud kanak-kanak berumur sedemikian. A two-year program berdurasi dua tahun. Yang pertama merujuk kepada seseorang; yang kedua merujuk kepada tempoh.
- Terlupa peraturan untuk pengukuran yang ditulis sebagai angka. A 10-minute break dan a five-minute break mengikut pola yang sama — hanya format (digit vs dieja penuh) yang berbeza.
Latihan Ringkas
Tulis semula setiap frasa supaya nombor dan unitnya berada dalam bentuk yang betul.
- We took a ten-minutes coffee break.
- He is reading a 250-pages novel.
- The flight was eight-hours long, but I slept through most of it.
- She brought a five-years-old child to the office.
- I bought a two-liters bottle of soda and it cost three-dollar.
Ringkasan
Apabila nombor dan unit memerihalkan kata nama, unit itu menggugurkan -s jamaknya dan biasanya mengambil tanda sempang: a five-dollar coffee, a ten-minute break, a two-year-old child. Apabila frasa yang sama ialah subjek, objek, atau kata nama predikat, -s jamak kembali: The coffee costs five dollars. Kedudukan menentukan segalanya — jika ia duduk di hadapan kata nama, ia menjadi pendek; jika ia berdiri sendiri, ia kekal jamak.
Mahu berlatih nombor, kata bilangan, dan unit dalam ayat ujian sebenar? Mula berlatih di ExamRift.
