Prefix yang Membantu Anda Meneka Perkataan Inggeris dengan Pantas

Prefix Bahasa Inggeris yang Lazim: re-, pre-, sub-, inter-, dan trans-

Bayangkan anda mengimbas petikan bacaan TOEIC dan menemui perkataan interdepartmental. Walaupun anda tidak pernah melihat perkataan tepat ini sebelum ini, prefix inter- mencadangkan "antara," dan departmental jelas berkaitan dengan jabatan. Anda terus membaca dengan tekaan yang yakin: ini adalah tentang sesuatu yang berlaku antara jabatan. Prefix tidak memberi anda terjemahan yang sempurna, tetapi ia memberi anda kelebihan permulaan.

Artikel ini memberi tumpuan kepada sekumpulan kecil prefix berfrekuensi tinggi yang menunjukkan arah dan hubungan: re-, pre-, sub-, inter-, trans-, dan tinjauan ringkas pada post-. Keenam-enam prefix ini muncul dalam beribu-ribu perkataan bahasa Inggeris, terutamanya dalam laporan perniagaan, artikel akademik, dan petikan peperiksaan. Mempelajarinya dengan baik membuahkan hasil setiap kali anda membaca.

Idea Teras

Prefix bukanlah label rawak. Ia biasanya membawa makna arah, masa, atau hubungan yang jelas. re- menunjuk ke belakang atau berulang; pre- menunjuk kepada masa sebelum; sub- menunjuk ke bawah; inter- menunjuk ke antara; trans- menunjuk ke merentas; post- menunjuk kepada masa selepas. Apabila anda menghayati arah-arah ini, perkataan panjang akan terasa seperti frasa, bukan misteri.

Walau bagaimanapun, prefix ini boleh mengelirukan. Perkataan seperti research tidak bermaksud "mencari sekali lagi" dalam erti pengulangan yang jelas; ia telah menjadi konsepnya sendiri. Subject mengandungi sub-, tetapi ia mempunyai banyak makna yang hanya terikat secara longgar dengan "di bawah." Sentiasa semak makna dengan ayatnya. Anggap prefix sebagai tekaan pembukaan yang kukuh, yang kemudian anda halusi menggunakan konteks dan, apabila boleh, dengan kamus.

Bahagian Perkataan Utama

  • re- biasanya bermaksud "sekali lagi" atau "kembali." Contoh: rewrite, return, review, rebuild, reconsider.
  • pre- biasanya bermaksud "sebelum." Contoh: preview, predict, preheat, prepare, prerequisite.
  • sub- biasanya bermaksud "di bawah," kadangkala "sekunder." Contoh: submarine, subway, submit, subtotal, subordinate.
  • inter- biasanya bermaksud "antara" atau "sesama." Contoh: international, interact, internet, interview, interrupt.
  • trans- biasanya bermaksud "merentas" atau "melalui perubahan." Contoh: transport, translate, transfer, transform, transparent.
  • post- biasanya bermaksud "selepas." Contoh: postpone, postgraduate, postscript, postwar.

Perhatikan bahawa banyak perkataan ini juga lazim dalam konteks perniagaan dan akademik: review, predict, submit, interact, transfer, postpone. Itulah salah satu sebab mengapa set ini sangat berharga untuk pengambil ujian.

Keluarga Perkataan

Prefix tunggal yang dilampirkan kepada root yang produktif boleh melahirkan satu keluarga keseluruhan.

Keluarga act dengan prefix berikut:

  • react: bertindak sebagai tindak balas
  • interact: bertindak antara satu sama lain
  • transact: menjalankan urusan perniagaan

Keluarga port:

  • import: membawa barangan masuk
  • export: membawa barangan keluar
  • transport: membawa merentasi
  • report: membawa maklumat balik
  • support: membawa dari bawah

Keluarga view:

  • preview: melihat terlebih dahulu
  • review: melihat sekali lagi
  • interview: melihat antara dua orang (asalnya pertemuan antara orang)
  • overview: pandangan dari atas keseluruhan gambaran

Apabila anda dapat mengenal pasti satu keluarga, anda selalunya boleh meneka anggota baharu yang tidak pernah anda lihat. Transmit? Berkemungkinan "menghantar merentasi." Postdate? Berkemungkinan "menandakan tarikh selepas hari semasa."

Examples in Sentences

  1. Please review the contract before our meeting on Monday.
  2. The conference brought together teams from many countries for an international project.
  3. New employees are asked to submit their forms by Friday afternoon.
  4. The factory plans to transfer production to a larger facility next year.
  5. We had to postpone the launch due to delays in shipping.
  6. Customer service agents interact with hundreds of clients each week.
  7. Please preheat the oven before adding the dish.
  8. The translator worked hard to translate the legal document into three languages.
  9. The auditor will reexamine the financial records next quarter.
  10. The subway system runs beneath the city to ease traffic congestion.

Setiap ayat menunjukkan bagaimana prefix membentuk makna kata kerja atau kata nama tanpa mengubah idea terasnya.

Kesilapan yang Sering Berlaku

Menganggap re- sentiasa bermaksud "sekali lagi." Perkataan seperti research, report, dan respect mengandungi re- tetapi tidak lagi membawa makna ringkas "sekali lagi." Kenal pasti prefix tersebut, tetapi jangan paksa ia ke atas setiap perkataan.

Mengelirukan pre- dengan per-. pre- menunjuk kepada masa sebelum. per- ialah prefix berbeza yang selalunya bermaksud "melalui" (perform, perceive, permit). Mereka kelihatan serupa tetapi berkelakuan berbeza.

Terlalu kerap menggunakan sub- sebagai "kurang penting." sub- kadangkala membayangkan "lebih rendah pangkat" (subordinate), tetapi dalam banyak perkataan ia hanya berkaitan dengan ruang (subway, submarine) atau merujuk kepada bahagian yang lebih kecil (subtotal, subset). Biarkan ayat menentukan.

Membaca inter- sebagai "di dalam." Inter- bermaksud antara, bukan di dalam. Intra- ialah prefix untuk "dalam." International bermaksud antara negara; intranet ialah rangkaian dalam satu organisasi.

Salah faham trans- sebagai sekadar "pergerakan." Trans- selalunya melibatkan perubahan tempat, tetapi ia juga boleh menandakan perubahan keadaan. Transform bukan tentang bergerak dari tempat A ke tempat B; ia tentang berubah dari satu bentuk ke bentuk lain.

Latihan

  1. Prefix dalam postpone mencadangkan idea tentang:
    • A. sebelum
    • B. selepas
    • C. menentang
    • D. antara
  2. Isi tempat kosong: An __________ flight is a flight between two or more countries. (Petunjuk: prefix bermaksud "antara.")
  3. Antara perkataan berikut, yang manakah TIDAK menggunakan re- untuk bermaksud "sekali lagi"?
    • A. rewrite
    • B. review
    • C. research
    • D. reconsider
  4. Padankan prefix dengan makna yang paling lazim: trans-, sub-, pre-, inter-.
    • A. antara B. sebelum C. merentas D. di bawah
  5. Jawapan pendek: Apakah maksud transferable berdasarkan bahagian-bahagiannya?

Jawapan

  1. B — post- bermaksud "selepas," dan to postpone ialah memindahkan sesuatu kepada masa kemudian.
  2. international — inter- menambah idea "antara" kepada national.
  3. C — research masih mengandungi re-, tetapi makna modennya ("untuk menyiasat") tidak lagi menunjuk kuat kepada "sekali lagi."
  4. trans- = C (merentas), sub- = D (di bawah), pre- = B (sebelum), inter- = A (antara).
  5. Boleh dipikul atau dipindahkan merentasi (tempat, akaun, atau peranan). Root fer/port mencadangkan memikul, dan -able menandakan "boleh dilakukan."

Ulasan Ringkas

  • re- = sekali lagi atau kembali; pre- = sebelum; sub- = di bawah; inter- = antara; trans- = merentas; post- = selepas.
  • Keenam-enam prefix ini muncul dalam banyak perkataan ujian dan tempat kerja seperti review, submit, transfer, dan interview.
  • Prefix memberikan tekaan pertama yang kukuh, tetapi semak ayat sebelum anda komited dengan satu makna.
  • Root produktif yang digabungkan dengan beberapa prefix membentuk keluarga perkataan yang berguna.
  • Berhati-hati dengan perkataan di mana prefix telah kehilangan makna literalnya dari semasa ke semasa, seperti research atau subject.

Mencari tempat untuk berlatih prefix ini dalam petikan bacaan dan pendengaran sebenar? Cuba soalan TOEIC, TOEFL, dan IELTS di ExamRift dan lihat seberapa kerap satu prefix sahaja boleh membuka makna ayat yang rumit.