이동 중 지연, 우회, 환승을 설명하기
교통과 대중교통 관련 단어는 도시 안에서의 이동을 설명하는 데 도움이 됩니다. 늦었을 때, 경로를 고를 때, 어디서 타야 하는지 물어볼 때, 붐비는 열차를 묘사할 때, 어떤 이동이 예상보다 오래 걸린 이유를 누군가에게 말할 때 이런 단어가 필요합니다. 유용한 기술은 시간, 방향, 혼잡, 변화를 명확하게 묘사하는 것입니다.
"The bus had a problem"이라고 말하는 대신 "The bus was delayed because of a detour, so I had to transfer downtown"이라고 말할 수 있습니다. 이 문장은 이유, 결과, 위치를 알려 줍니다. 좋은 대중교통 영어는 다른 사람이 자기 계획을 조정하는 데 도움이 됩니다.
핵심 구분
Traffic은 보통 도로 위의 차량을 의미합니다. 자동차, 버스, 트럭, 택시, 오토바이 등이죠. 막힐 수도, 한산할 수도, 느릴 수도, 정체될 수도, 원활하게 움직일 수도 있습니다.
Transit는 보통 대중교통을 의미합니다. 버스, 열차, 지하철, 노면전차, 페리, 경전철 같은 것이죠. 도시에서는 전체 체계를 가리켜 public transit라는 말을 쓰기도 합니다.
delay는 무언가가 계획보다 늦어지는 것을 의미합니다. 버스가 지연될 수 있고, 열차가 지연될 수 있으며, 교통 정체가 지연을 일으킬 수 있습니다.
detour는 평소의 경로가 막히거나 폐쇄되어 사용하는 다른 경로입니다. 운전자, 버스, 자전거 이용자, 보행자 모두 우회로를 따라갈 수 있습니다.
transfer는 한 차량이나 노선에서 다른 차량이나 노선으로 갈아타는 것을 의미합니다. 버스에서 열차로, 한 열차 노선에서 다른 열차 노선으로, 또는 완행 노선에서 급행 노선으로 환승할 수 있습니다.
route는 차량이 따라가는 경로입니다. stop은 사람들이 타고 내리는 한 장소입니다. line은 이름이 붙은 운행 서비스로, 숫자, 색깔, 글자로 표시되는 경우가 많습니다.
핵심 단어와 표현
- traffic: 도로 위에서 움직이는 차량
- transit: 대중교통 체계
- route: 차량이 따라가는 경로
- line: 이름이 붙은 버스나 열차 노선
- stop: 버스나 열차가 서는 곳
- station: 더 큰 교통 시설로, 주로 열차용
- platform: 승객이 열차를 기다리는 구역
- schedule: 운행을 위해 정해진 시간
- timetable: 인쇄되거나 게시된 시간표
- delay: 계획보다 늦어진 운행
- detour: 임시로 바뀐 경로
- transfer: 다른 차량이나 노선으로 갈아타기
- fare: 탑승 요금
- pass: 반복 이용을 위한 표나 카드
- arrival: 무언가가 어떤 곳에 도착하는 시간
- departure: 무언가가 출발하는 시간
- express: 정차가 더 적은 운행
- local: 더 자주 정차하는 운행
- crowded: 사람으로 가득 찬
- packed: 극도로 붐비는
- standing room only: 앉을 자리가 없는
- service change: 노선이나 시간표의 임시 변경
- shuttle: 임시이거나 짧게 연결해 주는 운행
자연스러운 연어
heavy traffic, light traffic, rush-hour traffic, traffic backup, major delay, minor delay, service delay, bus detour, temporary detour, transfer point, direct route, alternate route, crowded platform, packed train, missed connection, next departure, scheduled arrival, express bus, local train 같은 표현을 사용하세요.
동작을 나타낼 때는 get on the bus, get off at the next stop, board the train, catch the ferry, miss the train, transfer to the blue line, take an alternate route, follow the detour signs, wait on the platform, check the schedule라고 말하세요.
도로에서 지체된 사람이나 차량에는 stuck in traffic을 쓰세요. "I am stuck in traffic"처럼요. 자신의 일정에 대해서는 running late를 쓰세요. "I am running late because the train was delayed"처럼요.
예문
"Traffic is backed up near the bridge."
"The bus is delayed by about fifteen minutes."
"The train is crowded, but there is still standing room."
"You need to transfer at Central Station."
"This route is direct, but it takes longer during rush hour."
"The main road is closed, so buses are following a detour."
"The next departure is at 8:20."
"Get off at the third stop after the station."
"The platform is packed because two trains were delayed."
"There is a temporary shuttle between the two stations."
지연 묘사하기
지연을 묘사할 때는 시간을 안다면 그 길이를 포함하고, 원인이 분명하다면 그 원인을 덧붙이세요.
"The bus is running ten minutes late."
"The train is delayed because of signal problems."
"Traffic is moving slowly because one lane is blocked."
"I missed my connection, so I will arrive about twenty minutes later."
시간이 정확하지 않을 때는 about, around, roughly를 쓰세요. "The bus is about ten minutes late"는 자연스럽게 들립니다. 원인을 모를 때는 "I am not sure why"나 "There seems to be a service delay"라고 말하세요.
우회와 경로 변경 묘사하기
우회로는 평소의 경로를 바꿉니다. 이유를 설명할 때는 because of를 쓰고, 새 경로를 묘사할 때는 via나 through를 쓰세요.
"The bus is on a detour because of road construction."
"The route goes through downtown today instead of the usual street."
"Drivers have to follow the detour around the closed intersection."
"The stop in front of the library is closed, so use the temporary stop across the street."
영구적인 변경이 아닌 한, 우회로가 영구적인 것처럼 들리게 하지 마세요. 기간을 알 때는 temporary, today, this week, until the road reopens를 덧붙이세요.
혼잡 묘사하기
혼잡을 나타내는 단어는 듣는 사람이 편안함과 시간을 가늠하는 데 도움이 됩니다. 전반적인 활기를 나타낼 때는 busy를, 사람이 많을 때는 crowded를, 공간이 극도로 가득 찼을 때는 packed를, 사람이 적을 때는 empty나 quiet를 쓰세요.
"The bus was crowded, so I stood near the door."
"The platform was packed after the delay."
"The station is usually quiet after 9 p.m."
"There was a long line at the ticket machine."
움직임을 함께 언급할 수도 있습니다. people were boarding, people were getting off, the line moved slowly, the doors were blocked처럼요.
학습자가 흔히 하는 실수
"I am on traffic"라고 하지 마세요. "I am in traffic"나 "I am stuck in traffic"라고 하세요.
late와 delay를 같은 방식으로 쓰지 마세요. "The bus is late"나 "There is a delay"라고 하세요. "The bus is delay"라고는 하지 마세요.
환승을 의미할 때 "change bus"만 단독으로 쓰지 마세요. "transfer to another bus"나 "change to the train"이라고 하세요.
station과 stop을 혼동하지 마세요. 버스는 흔히 stop을 씁니다. 열차는 흔히 station을 쓰지만, 두 단어를 모두 쓰는 체계도 있습니다.
"many traffics"라고 하지 마세요. Traffic은 보통 셀 수 없는 명사입니다. "heavy traffic", "a lot of traffic", "traffic was bad"라고 하세요.
실전 모범 문단
I usually take the 24 bus to the station and then transfer to the green line. This morning, traffic was heavy near the bridge, and the bus was delayed by about twelve minutes. Because of construction, the bus also followed a temporary detour through a side street. I missed my usual train, so I waited on a crowded platform for the next departure. The train was packed, but it was an express, so the rest of the trip was faster. I arrived about twenty minutes later than planned.
탄탄한 교통·대중교통 묘사는 무엇이 바뀌었고, 어디서 일어났으며, 그것이 이동에 어떤 영향을 주었는지를 설명합니다. "The route changed because of a detour"는 유용합니다. "I missed my transfer and will arrive twenty minutes late"는 듣는 사람에게 결과까지 알려 주기 때문에 한층 더 명확합니다.
