"Pull"과 "Push": 작지만 힘센 동사들
어떤 동사들은 아무도 움직이지 않아도 물리적으로 느껴집니다. 마감이 회의를 push back 할 수 있습니다. 친구가 힘든 한 주를 pull you through 할 수 있습니다. 팀이 계획을 push ahead 할 수 있습니다. 학생이 어려운 발표를 pull off 할 수 있습니다. 손도, 밧줄도, 무거운 문도 없지만 힘은 여전히 거기에 있습니다.
그래서 pull과 push가 그토록 유용한 구동사를 만듭니다. 물리적 방향을 감정적, 사회적, 직업적 압력으로 바꿔 주는 것이죠.
핵심 요약
Pull은 무언가를 내 쪽으로, 위험에서 멀리, 또는 어려운 곳에서 밖으로 끌어낸다는 느낌이 많습니다. Push는 압력을 가하거나, 무언가를 앞으로 밀거나, 반대편에서 오는 압력에 저항한다는 느낌입니다.
유용한 표현들입니다.
- pull off = 어려운 일을 해내다
- pull through = 살아남다, 회복하다
- pull out = 떠나다, 철수하다, 빼내다
- pull together = 마음을 추스르다, 협력하다
- push back = 연기하다, 저항하다
- push for = 강하게 지지하거나 요구하다
- push ahead / push on = 어려움에도 계속하다
- push out = 밀어내다
핵심 질문은 단순합니다. 그 힘이 무언가를 끌어들이고 있는가, 가져가고 있는가, 저항하고 있는가, 아니면 앞으로 밀고 있는가?
핵심 아이디어
문자 그대로의 뜻은 쉽습니다. 여행 가방을 내 쪽으로 pull 하고, 문을 밀어 push 엽니다. 하지만 영어는 몸의 움직임을 추상적 움직임으로 바꾸기를 좋아합니다.
승리를 pull off 하면, 어려운 상황에서 성공을 떼어 내어 가져오는 것입니다. pull through 하면, 위험에서 살아서 또는 무사히 빠져나오는 것입니다. 변화를 push for 하면, 사람들이 주목할 때까지 압력을 가하는 것입니다. push back 하면, 일정을 뒤로 미루거나 다른 사람의 생각에 저항하는 것입니다.
이 동사들은 힘에 관한 것이지만, 항상 공격적인 힘은 아닙니다. 간호사가 환자의 pull through를 도울 수 있습니다. 팀이 pull together 할 수 있습니다. 매니저가 비현실적인 마감에 정중하게 push back 할 수 있죠. 표현은 압력의 방향을 알려 줄 뿐, 그 자체로 감정의 어조를 정하지는 않습니다.
Pull Off: 쉽지 않은 일을 해내다
무언가를 pull off 한다는 것은, 특히 어렵거나 위험하거나 가능성이 낮아 보였던 일을 해낸다는 뜻입니다.
- I can't believe she pulled off that speech with only one day to prepare.
- The restaurant pulled off a perfect dinner for fifty guests.
- They pulled it off in the final minute of the game.
평범하고 쉬운 일에는 쓰지 않습니다. "I pulled off brushing my teeth"는 양치질이 어쩐 일인지 비상사태급 도전이 아니었다면 이상하게 들립니다. 성취감이 있을 때 pull off를 쓰세요.
분리할 수 있습니다.
- They pulled off the surprise.
- They pulled the surprise off.
- They pulled it off.
Pull Through: 회복하거나 살아남다
Pull through는 심각한 병, 위기, 어려운 시기를 통과해 낸다는 뜻입니다.
- The doctors think he will pull through.
- It was a terrible year, but the company pulled through.
- Her friends helped her pull through after the accident.
따뜻함이 실리는 표현이 많습니다. 위험, 지지, 그리고 결국의 생존을 암시하죠. 사람, 조직, 때로는 계획에도 쓸 수 있지만, 작은 불편에는 너무 극적으로 들립니다. "I pulled through the slow Wi-Fi"는 진담이 아니라 농담입니다.
Pull Out: 철수하다, 떠나다, 빼내다
Pull out에는 서로 연결된 여러 뜻이 있는데, 모두 멀어지는 움직임과 관련됩니다.
- The train pulled out of the station at noon.
- The sponsor pulled out of the event.
- The dentist pulled out a tooth.
- She pulled a notebook out of her bag.
문자 그대로의 빼내기와 전략적 철수가 여기 나란히 삽니다. 회사가 어떤 시장에서 pull out 하면 그곳에서의 운영을 멈추는 것입니다. 차가 도로로 pull out 하면 주차 위치나 옆길에서 빠져나오는 것입니다.
목적어에 주의하세요. 활동, 합의, 장소, 경쟁에서 떠날 때는 pull out of가 흔합니다.
- Two runners pulled out of the race.
- The investor pulled out of the deal.
Pull Together: 협력하거나 마음을 추스르다
Pull together에는 다정한 뜻이 두 가지 있습니다.
첫째, 여럿이 협력할 수 있습니다.
- The whole office pulled together to finish the project.
- After the storm, the neighbors pulled together.
둘째, 한 사람이 감정의 통제력을 되찾을 수 있습니다.
- Take a minute and pull yourself together.
- He was nervous at first, but he pulled himself together before the interview.
두 번째 뜻은 보통 재귀대명사를 씁니다: myself, yourself, herself, himself, ourselves.
Push Back: 연기하거나 저항하다
Push back은 요즘 직장에서 사랑받는 표현입니다.
- They pushed back the launch to September.
- Can we push the meeting back by thirty minutes?
- Several employees pushed back against the new policy.
- I agree with the goal, but we need to push back on the timeline.
주된 뜻은 두 가지입니다. 시간과 함께 쓰면 push back은 연기하다입니다. 생각, 압력, 권위와 함께 쓰면 저항하거나 이의를 제기하다입니다.
저항의 뜻에서는 against나 on이 자주 보입니다.
- push back against a rule
- push back on a claim
Push For: 요구하거나 강하게 지지하다
무언가를 push for 한다는 것은 그 일이 이루어져야 한다고 강하게 주장한다는 뜻입니다.
- Parents are pushing for safer streets near the school.
- The team is pushing for a faster approval process.
- She pushed for a clear answer instead of another delay.
이 표현은 분리할 수 없습니다. "Push a faster approval process for"라고 하지 않습니다. 목적어는 for 뒤에 옵니다.
어조는 긍정적일 수도 부정적일 수도 있습니다. 공정함을 push for 할 수도 있고, 이기적인 이득을 push for 할 수도 있죠. 문맥이 결정합니다.
Push Ahead와 Push On: 어쨌든 계속하다
두 표현 모두 장애물에도 불구하고 계속한다는 뜻입니다.
- The weather was awful, but the hikers pushed on.
- The company decided to push ahead with the redesign.
- We do not have perfect data, but we need to push ahead carefully.
Push on은 더 신체적이거나 감정적으로 들릴 때가 많습니다. 지쳤지만 계속 가는 것이죠. Push ahead는 더 계획적으로 들립니다. 프로젝트가 계속 진행되는 것입니다.
흔한 실수
- "She pulled out the exam." → "She pulled off the exam." · 어려운 일을 해냈다면 pull off를 씁니다.
- "The patient pushed through after surgery." → "The patient pulled through after surgery." · 위험에서의 회복은 pull through입니다.
- "They pushed back the policy." → 연기했다는 뜻일 수 있지만, 저항했다는 뜻이라면 "They pushed back against the policy."라고 말하세요.
- "We pushed for to change the rule." → "We pushed for a change to the rule" 또는 "We pushed to change the rule."
- "He pulled together himself." → "He pulled himself together." · 재귀대명사는 가운데에 앉습니다.
미니 연습
- The launch moved from June to August, so they _____ it _____.
- Nobody expected the small team to win, but they _____ it _____.
- Community groups are _____ _____ better bus service.
- After weeks in the hospital, she finally _____ _____.
- We were exhausted, but we _____ _____ until we reached the town.
정답
- pushed / back — 행사를 더 늦게 옮기는 것은 push back입니다.
- pulled / off — 어려운 일을 해내는 것은 pull off입니다.
- pushing for — 변화를 강하게 요구하거나 지지하는 것은 push for입니다.
- pulled through — 위험 뒤에 회복하는 것은 pull through입니다.
- pushed on — 어려움에도 계속하는 것은 push on입니다.
짧은 정리
| 구동사 | 핵심 의미 |
|---|---|
| pull off | 어려운 일을 해내다 |
| pull through | 회복하거나 살아남다 |
| pull out | 철수하다, 떠나다, 빼내다 |
| pull together | 협력하거나 마음을 추스르다 |
| push back | 연기하거나 저항하다 |
| push for | 강하게 요구하거나 지지하다 |
| push ahead / on | 어려움에도 계속하다 |
| push out | 밀어내다 |
pull과 push에서는 힘의 방향을 느껴 보세요. 무언가가 구조되고 있나요, 제거되고 있나요, 저항받고 있나요, 미뤄지고 있나요, 앞으로 밀려가고 있나요? 그 압력을 감지하는 순간, 표현들이 훨씬 기억하기 쉬워집니다.
