부상 영어: 넘어짐·염좌·자상·멍·골절 표현

부상 영어: 넘어짐·염좌·자상·멍·골절 표현

본 글은 영어 의사소통을 위한 자료이며 부상에 관한 어떤 판단이나 처치 조언도 제공하지 않아요. 골절이 의심되거나 머리 충격 후 의식 저하나 구토가 있을 때, 출혈이 멈추지 않을 때, 개방성 상처가 있을 때, 목이나 등의 극심한 통증으로 움직일 수 없을 때, 임산부 복부 충격이 있을 때는 즉시 응급실(ER)에 가거나 911에 신고하세요. 집에서 관찰하지 마세요.

부상의 영어는 감기와 달라요. 의사가 가장 알고 싶은 건 "어떻게 다쳤는지(mechanism of injury)" 와 "언제(time of injury)" 예요. 같은 손목 통증이라도 "공놀이 중 삠", "넘어지면서 손으로 짚음", "교통사고로 부딪힘"은 처치 방향이 완전히 달라요. 본 글은 그 이야기를 영어로 명확히 전달하는 방법을 다루며, 자가진단 방법은 다루지 않아요.

핵심 단어

English term 한국어 예문
injury / injured 부상·다친 I injured my left wrist.
fall / fell 넘어짐 (과거형 fell) I fell down the stairs this morning.
trip / tripped 발이 걸려 넘어짐 I tripped over a curb.
slip / slipped 미끄러져 넘어짐 I slipped on the ice.
sprain / sprained 염좌 (인대) I think I sprained my ankle.
strain / strained 근육 손상 I strained my lower back.
twist / twisted I twisted my knee playing basketball.
cut / laceration 자상·열상 I have a cut on my hand.
bruise / bruised I have a bruise on my hip.
swelling 부기 There's a lot of swelling around my ankle.
pain on movement 움직이면 아픔 I have pain on movement.
weight-bearing 체중 지지 I can't put weight on my left foot.
range of motion 가동 범위 My range of motion is limited.
suspected fracture 골절 의심 They want to rule out a fracture.
stitches 봉합 I might need stitches.
tetanus shot 파상풍 백신 When was my last tetanus shot?
brace / splint 보호대·부목 They put a splint on my wrist.

필수 표현

  1. I [fell / tripped / slipped] [time], and I [landed on / hurt] my [body part].
  2. It happened about [time] ago.
  3. I have pain in my [body part], especially when I [move / press / put weight on it].
  4. There's [swelling / bruising / a cut / blood] around the area.
  5. I [can / can't] put weight on it. — 체중을 실을 수 있는지
  6. I [can / can't] move my [finger / wrist / shoulder].
  7. The pain is [N] out of 10.
  8. I cut my [body part] on a [knife / glass / sharp edge] about [time] ago.
  9. The cut is about [length] long, and it [is / isn't] still bleeding.
  10. I'm not sure if it's broken. I'd like to get it checked.
  11. I haven't had a tetanus shot in years. — 부상 시 매우 중요
  12. I'm taking [blood thinner / medication], so I bruise / bleed easily.

부자연스러운 표현 vs 자연스러운 표현

부자연스러움 자연스러움
My foot is twisted. I twisted my ankle. / I sprained my ankle.
My bone is broken. (확진 전) I'm worried it might be broken. / I'd like to rule out a fracture.
Big blue color on my leg. I have a large bruise on my leg.
Skin is opened. I have an open cut. / I have a laceration.
It hurts when I walk. I have pain when I put weight on it.
I cannot move it. I can't move it / I have very limited range of motion.

상황별 대화

장소: urgent care 접수 후

Provider: How did you injure yourself? 의사: 어떻게 다치셨어요?

You: I tripped on a curb walking home about an hour ago. I tried to catch myself and landed on my left wrist. 환자: 한 시간 전쯤 집에 가다가 보도 턱에 걸려 넘어졌어요. 손으로 짚으려다 왼쪽 손목이 바닥에 닿았어요.

Provider: Can you point to where it hurts most? 의사: 가장 아픈 곳을 짚어볼 수 있어요?

You: Right here, on the back of my wrist. It hurts most when I try to bend it. 환자: 여기, 손목 등쪽이에요. 굽힐 때 가장 아파요.

Provider: Any numbness or tingling in your fingers? 의사: 손가락에 마비감이나 저림은 없어요?

You: No numbness, but there's some swelling and a small bruise forming. 환자: 마비감은 없고 약간 붓고 작은 멍이 생기고 있어요.

Provider: Can you make a fist? 의사: 주먹을 쥘 수 있어요?

You: I can, but it's painful. I'd give the pain a 6 out of 10. 환자: 쥘 수는 있는데 아파요. 통증은 10점 중 6점이에요.

Provider: We'll get an X-ray to make sure nothing's broken. 의사: 골절이 없는지 X-ray를 찍을게요.

응용 가능한 패턴 템플릿

  • I [fell / tripped / slipped / was hit] [TIME] ago, and I [landed on / hurt] my [BODY PART].
  • The mechanism was [tripping over a curb / slipping on ice / a sports tackle / a fall from standing height].
  • I [can / can't] [bear weight / make a fist / move my fingers / lift my arm].
  • The pain is [N]/10 at rest and [N]/10 when I [move / press].
  • I'm worried about a [fracture / sprain / deep cut], and I'd like it checked.

미니 퀴즈

  1. "농구하다가 오른쪽 발목을 삐었어요. 지금 부어서 발을 디딜 수가 없어요"를 영어로 옮겨보세요.
  2. "요리하다가 칼에 왼손 검지를 베었어요. 상처는 약 2cm이고 아직 피가 나요"를 영어로 옮겨보세요.
  3. "계단에서 떨어지면서 뒤통수를 부딪혔는데 의식은 잃지 않았어요" (참고: 머리 충격은 즉시 진료)를 영어로 옮겨보세요.

예시 답안

  1. I twisted my right ankle playing basketball. It's swollen now, and I can't put weight on it.
  2. I cut my left index finger while chopping vegetables. The cut is about 2 centimeters long, and it's still bleeding.
  3. I fell down the stairs and hit the back of my head. I didn't lose consciousness.

진료 전에 복사해 쓸 수 있는 영어 정리표

Mechanism: Tripped over a curb walking home; fell forward; landed on outstretched left hand Time of injury: ~1 hour ago Site of pain: Dorsal (back) side of left wrist Pain: 6/10 with movement; 3/10 at rest Swelling/bruising: Mild swelling, small bruise forming Range of motion: Can make a fist with pain; can't fully extend wrist Neurovascular: No numbness or tingling; fingers warm and pink Other injuries: None / [list — head, knee, etc.] Last tetanus shot: Approximately [year] Blood thinners: No / Yes ([drug]) Allergies: None / [list]

의료 경계 안내

본 글은 영어 의사소통 연습용이에요. 골절 의심, 머리 충격, 목·등 부상, 개방성 상처, 출혈이 멈추지 않을 때, 임산부의 복부 충격, 어린이의 낙상 후 행동 변화 등은 즉시 응급실로 가거나 911에 신고하세요. 집에서 관찰하지 마세요. X-ray가 필요한지, 봉합이 필요한지, 파상풍 백신이 필요한지, 영상 검사나 정형외과 의뢰가 필요한지는 모두 현장의 의료진이 판단해요.

관련 글: 감기·발열·기침 영어, 피부 문제 영어, 치과 영어.

본 글은 영어 진료 커뮤니케이션 학습을 위한 자료이며, 의학적 진단이나 치료 조언이 아닙니다. 응급 증상이 있다면 즉시 현지 응급 서비스나 의료 기관에 도움을 요청하세요.