여러분이 "저보다 나이 많은 친가 쪽 사촌"이라고 길게 소개하면 새로 만난 동료는 그저 눈만 깜빡입니다. 영어에서는 그 긴 표현이 단 한 단어, cousin으로 끝납니다. 친가, 외가, 형, 동생 구분이 없습니다. 그냥 cousin이죠. 세상에서 가장 친절하고 — 가장 게으른 — 가족 호칭 체계에 오신 것을 환영합니다.
Quick Answer
영어는 다른 많은 언어가 따로 구분하는 가족 관계를 평평하게 만듭니다. Cousin은 그 모두를 포함합니다. 아버지 형제의 자녀든, 어머니 자매의 자녀든, 손위든 손아래든, 남자든 여자든 말이죠. 구체적으로 말해야 할 때는 구절을 덧붙입니다: "my cousin on my mom's side" 또는 "my older cousin Jamie."
What People Actually Say
| English phrase | 의미 |
|---|---|
| My cousin | 이모, 고모, 삼촌, 외삼촌 등의 자녀 (친/외가, 나이, 성별 무관) |
| My cousin on my mom's side | 외사촌 (구분이 필요할 때만) |
| My nephew | 형제자매의 아들 |
| My niece | 형제자매의 딸 |
| My grandparents | 할아버지와 할머니를 함께 일컫는 말 |
| My grandpa / grandma | 조부모의 격식 없는 호칭 |
| My in-laws | 배우자의 부모 (때로는 그 형제자매까지) |
| My second cousin | 부모님의 사촌의 자녀 |
| Distant relative | 친척이지만 거의 만나지 않는 사람 |
| We're related on my dad's side | 친가 쪽 친척임을 명확히 할 때 |
Common Mistakes
- "He is my cousin brother." → "He is my cousin." · 영어에는 "cousin brother"라는 표현이 없습니다. 그냥 cousin입니다.
- "She is my mother sister daughter." → "She is my cousin." · 가족 구조를 직역하지 말고 한 단어로 압축하세요.
- "My nephew is a girl." → "My niece is six years old." · Nephew는 남성, niece는 여성입니다.
- "I have many cousin." → "I have lots of cousins." · Cousins는 복수형 -s를 붙이며, "many"는 보통 셀 수 있는 복수형과 함께 쓰입니다.
- "My grandfather mother" → "My great-grandmother" · 조부모 윗세대에는 "great-"를 붙이세요.
Mini Dialogues
At a family dinner A: So who's the kid in the red shirt? B: Oh, that's my cousin Theo. He just moved here from Manchester. A: Cousin on which side? B: My mom's side. His mom and my mom are sisters. A: Cute. He looks just like you. B: Everyone says that. We hate it.
Catching up on Zoom A: How's your family doing? B: Busy! My sister just had her second baby, so I'm officially an aunt of two. A: Aww, congrats! Nephew or niece this time? B: A niece. They named her Mira. A: Beautiful name. Sending hugs to the whole tribe.
Tone Notes
일상 영어에서는 보통 친가/외가를 구분해 말하지 않습니다. 맥락이 알아서 해결해 주죠. "on my mom's side"나 "on my dad's side"는 정말 필요한 이유가 있을 때만 덧붙입니다. 예를 들어 이름이 같은 두 사촌을 구분할 때, 누군가 성이 다른 이유를 설명할 때, 가족 간 닮은 점을 묘사할 때 같은 경우입니다. 친한 친구 사이에서는 grandpa / grandma / nana / pops가 따뜻하게 들리고, grandfather / grandmother는 조금 더 격식 있거나 문어적으로 느껴집니다. In-laws는 중립적이면서 약간 장난기 섞인 포괄적 표현입니다. 대부분의 사람들은 일상 대화에서 "my mother-in-law"보다 "my husband's mom"이라고 말합니다.
Practice: Choose the Natural Sentence
Which one sounds natural?
- A. He is my mother sister's son.
- B. He is my cousin.
You meet your friend's brother's daughter. She is your friend's:
- A. niece
- B. nephew
Which is the right phrase for your father's father?
- A. My grand uncle
- B. My grandfather
Answer Key
- B — 영어는 전체 관계 사슬을 "cousin" 하나로 압축합니다.
- A — Niece는 여성, nephew는 남성입니다.
- B — "Grand uncle" (또는 great-uncle)은 조부모의 형제이지 아버지의 아버지가 아닙니다.
Tiny Summary
영어의 가족 어휘는 짧고 단순하며, 사촌에 대해서는 성별 구분이 없습니다. 자세히 표현해야 한다면 새로운 합성어를 만들지 말고 "on my mom's side" 같은 구절을 덧붙이세요. Cousin은 그냥 cousin입니다. Niece는 여성, nephew는 남성입니다. 한 세대 위로 올라가려면 "great-"를 붙이세요. 가족 호칭의 대부분이 이걸로 끝납니다.
