「Out」は外だけじゃない:取り除く・明かす・使い果たす
粒子(particle)の out は、単純な絵から始まります。何かが内側から外側へ動く。バッグから財布を out に取り出す。猫が部屋から out へ駆け出す。ここまでは明快です。
ところが out は、アイデア、秘密、エネルギー、選択、間違い、計画とも組み始めます。真実を find out し、パズルを figure out し、ひとつの細部を leave out し、問題を point out し、スケジュールを sort out し、時間を run out し、すっかり worn out になることもできるのです。
これらのフレーズで out が意味するのは、多くの場合、取り除くこと、発見すること、完了すること、使い果たすこと、あるいは混沌から明快さを切り出すことです。ドアの話だけではありません。
ざっくり答え
Out はしばしば「隠れた状態から見える状態へ、内から外へ、満タンから空へ、ごちゃ混ぜから明快へ」という発想を加えます。
- find out=情報を知る
- figure out / work out=解く・理解する
- point out=気づくように指摘する
- leave out=含めない
- take out / pull out=取り出す・取り除く
- cross out / cut out=文章や全体から取り除く
- run out=なくなる
- wear out / burn out=使い果たす・疲れ果てる
- sort out / straighten out=整理する・混乱を直す
- stand out=目立つ
役に立つ問いはこうです。何が外に出てくるのか、はっきりするのか、消えるのか、底をつくまで使われるのか?
中心となる発想
文字どおりの out は、内側から離れる動きです。この物理的な発想は自然に伸びていきます。情報は隠れ場所から出てきます。間違いは指摘されて、みんなの目に入ります。細部は物語から外されます。バッテリーは電力を使い切ります。疲れた人は、エネルギーを最後まで使われたかのように worn out になります。
Out はしばしば、目に見える結果を生みます。秘密が知られ、問題が見え、品物が取り除かれ、蓄えが尽き、混乱が整理され、ひとつのものが残りからくっきり際立つ。
明快さについて語る助けになる、最も便利な粒子のひとつです。
発見の Out:Find Out, Figure Out
情報が「隠れている」から「知られている」へ動くとき、よく out が現れます。
- I just found out that the meeting was moved.
- How did you find out about the discount?
- We need to figure out why the app keeps closing.
- She finally figured out the answer.
- I cannot make out what this handwriting says.
Find out は、知らなかった情報を知ることです。
- I found the keys. =物を見つけた。
- I found out where the keys were. =情報を知った。
この違いは大事です。財布は find するものですが、事実は find out するものです。
Figure out は、考えて解く・理解することです。
- He figured out the password.
- We figured it out after reading the instructions twice.
分離可能です。
- We figured out the problem.
- We figured the problem out.
- We figured it out.
Make out は、見えにくい・聞き取りにくいものをなんとか判別するという意味になりえます。
- I can barely make out the sign in the fog.
- Can you make out what they are saying?
三つのフレーズすべてで、不明瞭だったものが明瞭になっていきます。
明かす Out:Point Out, Call Out, Bring Out
Out は、誰かに何かを気づかせるという意味にもなります。
- She pointed out a small error in the form.
- Thanks for pointing that out.
- The article brings out an important difference.
- His comment brought out the main problem.
- The coach called out the team for arriving late.
Point out はたいてい中立的、あるいは親切な行為です。何かに注意を向けさせます。
- Let me point out one detail.
- He pointed out that the numbers did not match.
Call out はもっと強い言葉です。悪い振る舞いを公然と批判するという意味になることが多いです。
- Several customers called out the company for poor service.
使うときは注意してください。公開の場での対決のように聞こえることがあります。
Bring out は、性質を引き出すという意味になりえます。
- The blue shirt brings out your eyes.
- Stress can bring out the worst in people.
その性質はもともとあったのですが、いまや見えるようになったのです。
取り除く Out:Take Out, Leave Out, Cut Out, Cross Out
文字どおりの「取り除く」も、今なお非常によく使われます。
- Please take out the trash.
- The dentist took out my wisdom tooth.
- The editor cut out two paragraphs.
- She crossed out the wrong answer.
- Do not leave out the date on the form.
Take out は、取り出す、運び出す、あるいは店の料理を持ち帰ることを意味します。
- I took out the old batteries.
- We ordered takeout for dinner.
Leave out は「含めない」です。
- You left out one important step.
- I felt left out of the conversation.
二つ目の文では、left out が仲間外れにされた気持ちを描いています。
Cross out と cut out はどちらも取り除く話ですが、やり方が違います。Cross out は文字に「間違い・不要」の印をつけること。Cut out は全体から一部を切り取ること、または何かをやめることです。
- Cross out the incorrect word.
- Cut out the extra paragraph.
- I am trying to cut out late-night snacks.
空っぽの Out:Run Out, Sell Out, Give Out
Out は、蓄えが尽きたことを意味することがよくあります。
- We ran out of milk.
- I am running out of time.
- The concert sold out in an hour.
- My phone battery gave out during the trip.
- The printer gave out after years of use.
Run out of が一番便利な型です。
- run out of money
- run out of ideas
- run out of patience
- run out of space
"My time ran out of." とは言いません。こう言いましょう。
- I ran out of time.
- My time ran out.
Sell out は、チケットや商品が売り切れたという意味です。お金や成功のために信念を裏切る、という意味にもなります。
- The show sold out quickly.
- Fans accused the singer of selling out.
Give out は、弱りや古さのせいで動かなくなるという意味になりえます。
- His knees gave out near the finish line.
資源が単に外へ動いたのではありません。使い込まれた末に、力尽きたのです。
疲労の Out:Wear Out, Burn Out, Tire Out
エネルギーが尽きるとき、また out が登場します。
- These shoes are worn out.
- I am worn out after three long meetings.
- The kids tired out the babysitter.
- Too many late nights can burn you out.
Wear out は物にも人にも使えます。
- The carpet is worn out.
- I am worn out.
Tire out はふつう、誰かを疲れさせるという意味です。
- The hike tired us out.
Burn out は多くの場合、長期のストレスや働きすぎで深く疲れ果てることを意味します。
- She burned out after months of overtime.
「疲れた」より強い言葉です。昼寝で済むならただの疲れでしょう。何か月もの重圧で意欲も健康も削られているなら、burned out かもしれません。
明快さの Out:Sort Out, Straighten Out, Spell Out
Out は、ごちゃごちゃした状況をはっきりさせるという意味にもなります。
- We need to sort out the schedule.
- They are trying to sort out their disagreement.
- Let me straighten out one misunderstanding.
- The contract spells out each person's responsibilities.
Sort out は、整理する、解決する、混乱に対処するという意味です。
- I need to sort out my files.
- We will sort it out tomorrow.
Straighten out は、誤解を正す、問題を直すという意味です。
- The hotel mixed up our booking, but they straightened it out.
Spell out は、明確に詳しく説明するという意味です。
- The rules are spelled out in the guide.
ここでの out は、みんなが見えるテーブルの上に部品を並べるような感覚です。
目立つ Out:Stand Out, Stick Out
Out が「背景から離れて際立つ」を意味することもあります。
- Her bright yellow coat stood out in the crowd.
- One sentence stands out in the report.
- His name stuck out because it was printed in red.
- A nail was sticking out of the board.
Stand out は肯定的か中立的なことが多いです。優れている、珍しい、鮮やか、人と違う、だから目を引くのです。
- Your application really stands out.
Stick out はより物理的、あるいは不格好な響きになりえます。
- Your shirt tag is sticking out.
- That excuse sticks out as strange.
どちらのフレーズも、何かが表面や集団から突き出ているというイメージから来ています。
よくある間違い
- "I found out my keys." → "I found my keys" または "I found out where my keys were." · Find out は情報に使います。
- "We ran out milk." → "We ran out of milk." · なくなった物の前に of を置きます。
- "Please explain out the rule." → "Please spell out the rule" または "explain the rule." · Explain に out は不要です。
- "He called out my mistake" は公然と批判している響きになりえます。親切なトーンなら "He pointed out my mistake." を使いましょう。
- "I left out from the group." → "I felt left out of the group."
ミニ練習
- I just _____ _____ that the class starts at nine.
- We _____ _____ _____ paper halfway through printing.
- She politely _____ _____ a typo in the title.
- Please do not _____ _____ the final step.
- After the long trip, everyone was completely _____ _____.
解答
- found out — 情報を知るのは find out です。
- ran out of — なくなるのは run out of です。
- pointed out — 気づくように指摘するのは point out です。
- leave out — 含めないのは leave out です。
- worn out — すっかり疲れ果てるのは worn out です。
ちいさなまとめ
| Out のパターン | よくある意味 | 例 |
|---|---|---|
| 発見 | 隠れた状態から知られる | find out, figure out |
| 明かす | 目に留まらせる | point out, bring out |
| 取り除く | 取り去る・含めない | take out, leave out, cut out |
| 蓄えが尽きる | もう残っていない | run out, sell out |
| 疲労 | エネルギーを使い切る | wear out, burn out |
| 明快さ | 整理する・説明する | sort out, spell out |
| 目立つ | 背景から際立つ | stand out, stick out |
out では、隠れた状態から見える状態へ、内から外へ、満タンから空へ、混沌から明快への動きを探してください。何が外に出てくるのかが見えれば、そのフレーズはもう隠れてはいられません。
