「Hold」は持つだけじゃない:On, Up, Back, Out
「Hold」は穏やかに見えます。手がカップを hold する。棚が本を hold する。人がチケットを hold する。ところが粒子(particle)がやって来ると、この動詞は電話に応え、交通を遅らせ、涙を隠し、圧力に耐え、人に待ってほしいと頼み始めます。意味の核は今も「何かをその場に保つ」ですが、その「何か」について英語は創造的です。人、計画、感情、スケジュール、あるいは苦しい状況の中での立ち位置までもが対象になります。
ざっくり答え
hold の根っこは「保つ、支える、手放さない」です。Hold on は待つ、つかまる、困難の中で持ちこたえる。Hold up は遅らせる、支える、強さを保つ。Hold back は抑える、隠す、前進を止める。Hold out は抵抗する、差し出す、持ちこたえる。いずれの場合も、何かが自由に動くかわりに、その場にとどめられています。
中心となる発想
素の hold は物理的にも抽象的にも使えます。バッグを hold する。会議を hold する。意見を hold する。人の注意を hold する。句動詞の一家も、この柔軟な核を受け継いでいます。
On は接触を保ち、状況を続けさせます。Up は何かを持ち上げたまま、支えたまま、あるいは遅らせたままにします。Back は何かが前進したり逃げ出したりするのを防ぎます。Out は何かを差し出したまま、使えるまま、圧力に抗ったままにします。
コツは、何が保たれているのかを見ることです。電話、橋、交通、秘密、涙、申し出、それとも希望か。
Hold On
hold on=待つ
電話の定番です。
- "Hold on, I'll check the schedule."
- "Can you hold on for a minute?"
- "Hold on. I think we missed the turn."
くだけた直接的な言い方です。フォーマルな窓口対応では、かわりに "Please hold" を耳にするでしょう。会話の中では、"hold on" が「待って、何かおかしい」や「ちょっと考えさせて」という意味になることもあります。
hold on=しっかりつかまる
こちらは文字どおりの意味です。
- "Hold on to the railing."
- "The bus is about to move, so hold on."
- "She held on to my sleeve in the crowd."
つかむものを述べるときは to を使います。"hold on to the rope."
hold on=困難の中で持ちこたえる
ここでは、つかんでいるのは気持ちや戦略です。
- "The team held on and won by one point."
- "Just hold on a little longer."
- "He held on to hope after the interview."
この意味は、苦しいけれどまだ終わっていない場面によく登場します。
Hold Up
hold up=遅らせる
旅行、仕事、計画でよく使われます。
- "Sorry I'm late. I got held up in traffic."
- "The project was held up by a missing signature."
- "What's holding up the delivery?"
受動態が特によく使われます。"I was held up," "the plan was held up." 何かが進行を妨げたという意味です。
hold up=物理的に支える
- "These old beams still hold up the roof."
- "Can this shelf hold up all those books?"
- "The wall is held up by steel supports."
ここでは文字どおりの「持つ」に近く、up が重力に逆らう支えを加えています。
hold up=良さや正しさを保つ
これは比喩的ですが、感覚はつかみやすいでしょう。何かが圧力の下でも倒れずに立っているのです。
- "Her explanation doesn't hold up."
- "The movie still holds up after all these years."
- "The evidence held up in court."
主張が「hold up する」なら、説得力を保っているということ。古い映画が「hold up する」なら、いまの観客にも通用するということです。
Hold Back
hold back=抑える・前進を止める
- "Security held back the crowd."
- "Fear of failure held him back."
- "The heavy rain held back the runners."
抑えられるものは、物理的なものでも、感情的なものでも、社会的なものでもかまいません。人は恐れ、お金のなさ、不公平なルールによって hold back されることがあります。
hold back=感情や情報を隠す
- "She tried to hold back her tears."
- "Don't hold back important details."
- "He was clearly angry, but he held back."
"Don't hold back" は「正直に話して」や「全力を出して」という意味になりえます。
- "This is a brainstorming meeting, so don't hold back."
- "The singer didn't hold back in the final chorus."
hold back=学年を進ませない
学校の文脈では、hold back が学年や級の留め置きを意味することがあります。
- "He was held back in second grade."
特殊な意味なので、たいてい文脈ではっきり分かります。
Hold Out
hold out=抵抗する・拒み続ける
この意味には「屈しない」という強い感覚があります。
- "The workers held out for better pay."
- "The town held out against the attack for weeks."
- "She held out until the price dropped."
求めているものを述べるときは for を使います。"hold out for a better offer."
hold out=差し出す
こちらは文字どおりで、実用的に分離できます。
- "He held out his hand."
- "She held the form out for me to sign."
- "The child held out an empty bowl."
目的語は hold と out の間に置けます。"held his hand out."
hold out=もつ・使える状態が続く
- "Our food supplies won't hold out much longer."
- "The battery held out until we reached the hotel."
- "As long as the weather holds out, we'll eat outside."
これは持久力の話です。何かが使える、好ましい、利用可能な状態のまま続くのです。
よくある間違い
- "Hold on the rope." → "Hold on to the rope." · つかむ対象を述べるときは to を使います。
- "The meeting was held on by traffic." → "I was held up by traffic." · 遅れは hold up で、受動態が多いです。
- "This argument doesn't hold on." → "This argument doesn't hold up." · 有効であり続ける主張は hold up します。
- "She held back to a better offer." → "She held out for a better offer." · 望む結果を待ち続けるのは hold out for です。
- "Don't hold out your feelings." → "Don't hold back your feelings." · 感情を抑えるのは hold back です。
ミニ練習
- Please _____ _____ while I transfer your call.
- The shipment was _____ _____ by bad weather.
- His story sounds dramatic, but it doesn't _____ _____.
- She tried to _____ _____ her laughter during the speech.
- The team decided to _____ _____ for a higher salary offer.
解答
- hold on — 電話では hold on は「待つ」という意味です。
- held up — 遅れは受動態の hold up で表すことが多いです。
- hold up — 説得力を保つ説明は hold up します。
- hold back — 感情を抑えるのは hold back です。
- hold out — より良いものを求めて粘るのは hold out for です。
ちいさなまとめ
| 句動詞 | よくある意味 |
|---|---|
| hold on | 待つ/つかまる/持ちこたえる |
| hold up | 遅らせる/支える/有効であり続ける |
| hold back | 抑える/隠す/前進を妨げる |
| hold out | 抵抗する/差し出す/もつ |
hold では、何かを動かそうとする力を想像してください。句動詞は、それがどうやってその場にとどめられているかを教えてくれます。電話口で、宙に持ち上げられたまま、放たれずに、あるいは圧力に抗ったままで。
