Cara Membicarakan Harga dan Diskon dalam Bahasa Inggris

Cara Membicarakan Harga dan Diskon dalam Bahasa Inggris

Kosakata harga dan diskon membantu kamu memahami berapa harga sesuatu dan bagaimana jumlah akhirnya berubah. Kamu mungkin membutuhkannya saat berbelanja daring, membandingkan paket telepon, memeriksa tagihan restoran, atau menanyakan mengapa totalnya lebih tinggi dari perkiraan. Daripada mengatakan "the money is different," kamu bisa mengatakan barangnya sedang obral, harganya termasuk biaya, diskonnya sudah diterapkan, atau totalnya naik karena pajak.

Bahasa Inggris memisahkan jumlah yang tercantum, jumlah yang sudah dikurangi, dan jumlah akhir yang kamu bayar. Label harga menunjukkan harga. Diskon menurunkan harga itu. Biaya, pajak, atau ongkos kirim bisa menaikkan total akhir. Memahami kosakata ini membantu kamu mengajukan pertanyaan yang jelas dan terhindar dari kejutan saat membayar.

Perbedaan Utama

Price adalah jumlah yang diminta penjual untuk sebuah produk atau jasa. Harga ini sering ditampilkan di label, menu, situs web, atau faktur.

Cost bisa berarti jumlah yang kamu bayar, tetapi bisa juga berarti pengeluaran untuk melakukan sesuatu. "The cost of delivery" berarti pengeluaran untuk pengiriman.

Discount berarti uang yang dipotong dari harga normal. Diskon bisa berupa persentase, seperti 20 persen, atau jumlah tetap, seperti potongan $10.

Sale bisa berarti acara ketika harga diturunkan, atau satu kali tindakan menjual yang selesai. "The store is having a sale" berarti banyak harga lebih rendah.

Deal berarti penawaran yang bagus atau sebuah kesepakatan. Kata ini sering menyiratkan harganya terasa menarik dibandingkan harga biasa.

Total adalah jumlah akhir penuh setelah diskon, biaya, pajak, dan ongkos disertakan.

Istilah dan Frasa Inti

  • price: jumlah yang diminta untuk sebuah barang atau jasa
  • cost: jumlah yang dibayar atau pengeluaran yang terlibat
  • fee: biaya tambahan untuk sebuah layanan
  • charge: jumlah yang ditambahkan ke tagihan
  • rate: harga yang diukur berdasarkan waktu, jarak, atau satuan
  • discount: uang yang dipotong dari harga normal
  • coupon: kode atau tiket yang memberi diskon
  • sale: periode atau acara dengan harga yang diturunkan
  • deal: penawaran atau kesepakatan yang bagus
  • offer: harga atau promosi yang diajukan
  • regular price: harga normal sebelum diskon
  • sale price: harga yang diturunkan saat obral
  • markdown: pengurangan harga
  • markup: kenaikan yang ditambahkan ke biaya penjual
  • tax: uang yang ditambahkan oleh pemerintah
  • delivery charge: ongkos untuk mengirim barang
  • service charge: biaya tambahan untuk layanan
  • subtotal: jumlah sebelum pajak atau beberapa biaya tambahan
  • total: jumlah akhir yang harus dibayar
  • refund: uang yang dikembalikan kepada pelanggan

Kolokasi yang Alami

Gunakan regular price, sale price, final price, total cost, extra fee, service charge, delivery charge, discount code, coupon code, special offer, limited-time deal, price increase, price drop, apply a discount, add tax, dan pay in full.

Gunakan kata kerja seperti cost, charge, reduce, lower, raise, apply, include, exclude, compare, dan add up.

"How much does shipping cost?" (Berapa ongkos kirimnya?)

"The discount code did not apply." (Kode diskonnya tidak terpakai.)

"The total includes tax and a service charge." (Totalnya termasuk pajak dan biaya layanan.)

"This item is marked down from $80 to $60." (Barang ini diturunkan harganya dari $80 menjadi $60.)

"The fees add up quickly." (Biaya-biaya itu cepat menumpuk.)

Kolokasi ini berguna karena harga sebenarnya sering berubah antara angka pertama yang kamu lihat dan jumlah yang akhirnya kamu bayar.

Contoh Kalimat

"The regular price is $45, but the sale price is $32." (Harga normalnya $45, tetapi harga obralnya $32.)

"There is a small delivery charge for orders under $50." (Ada ongkos kirim kecil untuk pesanan di bawah $50.)

"I found a better deal on the same headphones." (Saya menemukan penawaran yang lebih baik untuk headphone yang sama.)

"The coupon gives you 15 percent off the total." (Kupon itu memberimu potongan 15 persen dari total.)

"The subtotal is $90 before tax." (Subtotalnya $90 sebelum pajak.)

"The final price is higher because the service fee is included." (Harga akhirnya lebih tinggi karena biaya layanan disertakan.)

"The store marked down winter coats at the end of the season." (Toko itu menurunkan harga mantel musim dingin di akhir musim.)

"The price dropped after the new model came out." (Harganya turun setelah model baru keluar.)

"This plan has a lower monthly rate but a higher setup fee." (Paket ini punya tarif bulanan lebih rendah tetapi biaya pemasangan lebih tinggi.)

"Can you check whether the discount was applied?" (Bisakah Anda memeriksa apakah diskonnya sudah diterapkan?)

Membicarakan Pengurangan Harga

Untuk mendeskripsikan harga yang lebih rendah, gunakan discount, sale, markdown, price drop, dan off.

"The jacket has a 30 percent discount." (Jaketnya mendapat diskon 30 persen.)

"The shoes are on sale this week." (Sepatunya sedang obral minggu ini.)

"There was a $20 markdown on the blender." (Ada potongan harga $20 untuk blendernya.)

"The price dropped by $15 overnight." (Harganya turun $15 dalam semalam.)

Gunakan percent off ketika pengurangannya berupa persentase: "It is 25 percent off." Gunakan dollars off ketika pengurangannya berupa jumlah tetap: "The coupon gives $10 off."

Kamu juga bisa membandingkan harga lama dan harga baru:

"It was $120, but now it is $89." (Tadinya $120, tetapi sekarang $89.)

"The price was reduced from $60 to $48." (Harganya diturunkan dari $60 menjadi $48.)

"You save $12 with the member discount." (Kamu hemat $12 dengan diskon anggota.)

Membicarakan Biaya Tambahan

Banyak harga tidak mencakup setiap biaya. Gunakan fee, charge, tax, shipping, dan service charge untuk jumlah tambahan.

"There is a booking fee for online tickets." (Ada biaya pemesanan untuk tiket daring.)

"Shipping is free if you spend over $40." (Ongkos kirim gratis jika kamu belanja lebih dari $40.)

"Tax is added at checkout." (Pajak ditambahkan saat pembayaran.)

"The restaurant bill includes a service charge." (Tagihan restoran termasuk biaya layanan.)

Jika kamu tidak yakin, tanyakan apakah sesuatu sudah termasuk:

"Does the price include delivery?" (Apakah harganya sudah termasuk pengiriman?)

"Are there any extra fees?" (Apakah ada biaya tambahan?)

"Is tax included in the total?" (Apakah pajak sudah termasuk dalam total?)

Pertanyaan-pertanyaan ini singkat, sopan, dan berguna di toko, restoran, hotel, dan pembelian daring.

Kesalahan Umum Pembelajar

Jangan mencampuradukkan price dan cost dalam segala situasi. "What is the price?" menanyakan jumlah yang tercantum. "What is the cost?" bisa menanyakan total pengeluaran, termasuk biaya tambahan.

Jangan mengatakan "discount 20 percent" sebagai kalimat lengkap. Katakan "It has a 20 percent discount" atau "It is 20 percent off."

Jangan mengatakan "the price is discount." Katakan "the price is discounted" atau "the item is on sale."

Jangan mencampuradukkan sale dan sell. Sale adalah kata benda: "The store has a sale." Sell adalah kata kerja: "They sell shoes."

Jangan melupakan total akhir. Sebuah produk bisa terlihat murah pada awalnya, tetapi biaya, pengiriman, dan pajak bisa membuat harga akhir jauh lebih tinggi.

Paragraf Contoh Praktis

I compared two coffee makers online. The first one had a regular price of $95, but it was on sale for $75, and I could apply a coupon for another $10 off. The second one cost only $70, but the website added a delivery charge and a small service fee at checkout. After tax, the final total for the second one was actually higher. The first coffee maker was the better deal because the discount was clear and the shipping was included.

(Saya membandingkan dua mesin kopi secara daring. Yang pertama punya harga normal $95, tetapi sedang obral seharga $75, dan saya bisa memakai kupon untuk potongan $10 lagi. Yang kedua hanya seharga $70, tetapi situs webnya menambahkan ongkos kirim dan sedikit biaya layanan saat pembayaran. Setelah pajak, total akhir untuk yang kedua justru lebih tinggi. Mesin kopi pertama adalah penawaran yang lebih baik karena diskonnya jelas dan ongkos kirimnya sudah termasuk.)

Deskripsi harga yang baik mengikuti alur dari harga normal hingga total akhir. Sebutkan harga aslinya, jelaskan diskon atau kupon apa pun, lalu sebutkan biaya tambahan, pajak, dan pengiriman. Urutan itu membuat biaya sebenarnya mudah dipahami.