"Away" Mencerai-beraikan Makna: Kabur, Menyingkirkan, Melanjutkan
Away adalah particle yang menciptakan jarak. Sesuatu bergerak dari sini ke sana, dari dekat ke jauh, dari hadir menjadi hilang. Tarikan sederhana itu memberi kita keluarga besar frasa berguna: go away, get away, run away, take away, throw away, put away, give away, fade away, keep away, bahkan work away.
Maknanya tidak acak. Jika kamu bisa merasakan gerakan menjauh dari satu titik, kamu bisa memahami sebagian besar keluarga ini.
Jawaban Singkat
Gagasan inti away adalah "terpisah dari tempat, orang, benda, atau keadaan". Dalam phrasal verbs, ia sering berarti:
- pergi atau kabur: go away, get away, run away, walk away
- menghapus atau mengambil pergi: take away, clear away, carry away
- membuang atau menyimpan: throw away, put away
- membocorkan tanpa sengaja: give away
- menghilang perlahan: fade away, die away
- terus melakukan sesuatu: work away, talk away, chip away
Makna terakhir mungkin terasa aneh, tetapi di dalamnya tetap ada jarak: setiap tindakan kecil memindahkan waktu, pekerjaan, atau material sedikit demi sedikit.
Away sebagai Pergi
Makna termudah adalah jarak fisik.
- Please go away for a minute; I need to focus.
- We went away for the weekend.
- The noise finally went away.
- She walked away without saying anything.
Go away bisa berarti meninggalkan tempat, tetapi juga bisa berarti menghilang:
- My headache went away after lunch.
- The stain will not go away.
Dalam kedua kasus, sesuatu itu tidak lagi dekat denganmu. Seseorang meninggalkan ruangan. Masalah meninggalkan hidupmu.
Walk away sering punya rasa emosional yang lebih kuat. Artinya meninggalkan situasi, terutama ketika bertahan akan terlalu mahal:
- He walked away from the argument.
- They walked away from the deal.
Ini tidak selalu berarti gagal. Kadang artinya penolakan yang cerdas.
Away sebagai Kabur
Get away dan run away sama-sama bergerak menjauh dari bahaya, tekanan, atau kehidupan normal.
- The thief got away before the police arrived.
- We need to get away from the city for a few days.
- The dog ran away during the storm.
- Don't run away from the problem; talk about it.
Get away punya tiga penggunaan umum:
- kabur: "The suspect got away."
- mengambil jeda atau perjalanan singkat: "Let's get away this weekend."
- ungkapan tetap untuk rasa tidak percaya: "Get away!" berarti seperti "Really?" dan di beberapa tempat terasa agak kuno.
Run away terasa lebih mendesak atau kekanak-kanakan kecuali konteksnya literal. Anak bisa run away from home. Orang bisa run away from responsibility. Kuda bisa run away from a rider. Frasa ini membawa rasa takut atau menghindar.
Away sebagai Menghapus atau Mengambil Pergi
Jika sesuatu bergerak menjauh dari tempatnya, ia mungkin diambil atau dihapus.
- Please take away the empty plates.
- The new rule takes away some flexibility.
- The cleaners cleared away the boxes.
- The wind carried away the smoke.
Take away sangat fleksibel. Ia bisa berarti mengambil benda fisik, mengambil hak atau keuntungan, atau mengambil poin utama:
- The waiter took away our cups.
- The mistake took away their lead.
- What should we take away from this discussion?
Pertanyaan terakhir berarti "gagasan utama apa yang harus kita bawa dari diskusi ini?" Ini umum dalam rapat, kelas, dan artikel.
Away sebagai Membuang atau Menyimpan
Throw away dan put away sama-sama memindahkan sesuatu dari ruang saat ini, tetapi tujuannya berbeda.
- Don't throw away that receipt.
- We threw away the broken chair.
- Please put away your phone.
- She put away the clean dishes.
Throw away berarti membuang. Kamu tidak berharap memakai benda itu lagi.
Put away berarti menyimpan di tempat yang benar. Benda itu masih milikmu; ia hanya tidak seharusnya berada di meja.
Bandingkan:
- "I threw away my notes." = Catatan itu sudah hilang.
- "I put away my notes." = Saya menyimpannya.
Keduanya bisa dipisah:
- Throw the old boxes away.
- Throw them away.
- Put your coat away.
- Put it away.
Dengan pronoun, pronoun masuk di tengah: throw it away, put it away.
Away sebagai Membocorkan Rahasia
Give away punya dua makna besar.
Pertama, memberi sesuatu gratis:
- The store is giving away samples.
- She gave away most of her old books.
Kedua, mengungkap informasi tanpa sengaja:
- His nervous laugh gave away the surprise.
- The title gives away the ending.
- Don't give away the answer too soon.
Koneksinya rapi: rahasia adalah sesuatu yang kamu pegang. Ketika kamu give it away, ia meninggalkan kendalimu.
Away sebagai Menghilang Perlahan
Sebagian hal tidak pergi dengan cepat. Mereka menjauh pelan-pelan.
- The music faded away.
- The excitement wore away after a few weeks.
- The sound died away in the distance.
- The paint washed away in the rain.
Frasa ini sering menggambarkan suara, warna, perasaan, energi, atau material. Fade away lembut. Die away sering dipakai untuk suara, angin, atau cahaya. Wear away menyiratkan kerusakan atau erosi pelan.
Anggap away sebagai arah dan verb sebagai caranya:
- fade = menjadi kurang terlihat
- wash = hilang oleh air
- wear = berkurang karena gesekan
- die = menjadi sunyi atau lemah
Away sebagai Melanjutkan
Sekarang makna yang mengejutkan. Dalam frasa seperti work away, talk away, dan chip away, away bisa berarti "terus dengan stabil".
- She was working away at her desk.
- He talked away happily for twenty minutes.
- The team kept chipping away at the backlog.
- The company is eating away at its cash reserves.
Mengapa away? Bayangkan waktu atau material diambil sedikit demi sedikit. Setiap tindakan mengambil satu bagian kecil lagi. Penggunaan ini sering menyiratkan usaha stabil, kadang tanpa drama.
Chip away at umum untuk kemajuan pelan melawan sesuatu yang besar:
- We are chipping away at the debt.
- The rain chipped away at the old stone.
Ia bisa positif atau negatif, tergantung apa yang sedang dikurangi.
Kesalahan Umum
- "I put away the trash" saat maksudnya membuang. Lebih baik: "I threw away the trash." Put away berarti menyimpan.
- "The thief ran out" saat fokusnya kabur. Lebih baik: "The thief got away" atau "ran away." Run out sering berarti persediaan habis.
- "This takes off my right to choose." Lebih baik: "This takes away my right to choose."
- "Don't give out the secret" dalam kebanyakan konteks sehari-hari. Lebih baik: "Don't give away the secret." Give out bisa berarti membagikan atau berhenti berfungsi.
- "She walked out the deal." Lebih baik: "She walked away from the deal." Kamu butuh from setelah situasi.
Latihan Mini
Pilih frasa terbaik: go away, get away, take away, throw away, put away, give away, fade away, chip away at.
- Please _____ your laptop before dinner.
- The smell should _____ if we open a window.
- Do not _____ the old charger; it still works.
- The final paragraph _____ the surprise ending.
- We need a weekend to _____ from work.
- The new policy may _____ some useful options.
- They are slowly _____ the long list of repairs.
- The music _____ as the car drove off.
Kunci Jawaban
- put away. Simpan di tempatnya.
- go away. Bau atau masalah bisa menghilang.
- throw away. Membuang memakai throw away.
- gives away. Mengungkap rahasia atau akhir cerita memakai give away.
- get away. Jeda singkat atau kabur memakai get away.
- take away. Menghapus pilihan, hak, atau keuntungan memakai take away.
- chipping away at. Kemajuan lambat terhadap tugas besar.
- faded away. Suara bisa menghilang perlahan.
Ringkasan Mungil
| Phrase | Makna inti |
|---|---|
| go away | pergi / menghilang |
| get away | kabur / mengambil jeda |
| run away | melarikan diri / menghindar |
| walk away | meninggalkan situasi |
| take away | mengambil pergi / pelajaran utama |
| throw away | membuang |
| put away | menyimpan |
| give away | memberi gratis / membocorkan |
| fade away | menghilang perlahan |
| chip away at | mengurangi sedikit demi sedikit |
Saat melihat away, tanyakan: apa yang bergerak lebih jauh, menghilang, diambil, atau dikurangi sedikit demi sedikit?
