'What Do You Want?' बनाम 'What Would You Like?': रूखा सुने बिना पूछना
यह वाक्यांश क्यों मुश्किल हो सकता है
किसी से यह पूछना कि वह क्या चाहता है, बातचीत में हम जो सबसे आम काम करते हैं उनमें से एक है। हम ऐसा तब करते हैं जब ऑर्डर लेते हैं, किसी ग्राहक की मदद करते हैं, दोस्तों के साथ योजना बनाते हैं, या किसी सहकर्मी का हाल पूछते हैं। यह दोस्ताना लगना चाहिए।
मुश्किल यह है कि 'What do you want?' एक पूरा, व्याकरणिक रूप से सही सवाल है — इसलिए सीखने वाले स्वाभाविक रूप से इसी का सहारा लेते हैं। लेकिन सही व्याकरण गर्मजोशी भरे लहजे की गारंटी नहीं देता। एक ही शब्द, वाक्यांश के आधार पर, मददगार या कठोर लग सकते हैं।
कई स्थितियों में, 'What do you want?' में एक धार होती है जिसका वक्ता ने कभी इरादा नहीं किया था।
लोग अक्सर क्या कहना चाहते हैं
जब सीखने वाले 'What do you want?' पूछते हैं, तो उनका मतलब आमतौर पर कुछ विनम्र और मददगार होता है:
- मैं आपकी कैसे मदद कर सकता हूँ?
- मैं आपके लिए क्या ला सकता हूँ?
- आप क्या पसंद करेंगे?
- कृपया मुझे अपनी पसंद बताइए।
इरादा सेवा और परवाह का है। लेकिन वाक्यांश एक अलग संकेत भेज सकता है।
यह कैसा सुनाई दे सकता है
'What do you want?' रूखा या अधीर भी लग सकता है। नरम करने वाले शब्दों के बिना, यह सीधा सवाल एक माँग जैसा लग सकता है। कुछ संदर्भों में यह संकेत देता है कि वक्ता व्यस्त है, चिढ़ा हुआ है, या सोच रहा है कि दूसरा व्यक्ति वहाँ है ही क्यों।
Customer walks up to a counter.
Staff: What do you want?
यह ठंडा लग सकता है, लगभग "तुम मुझे परेशान क्यों कर रहे हो?" जैसा। ग्राहक शायद यह न समझा पाए कि क्यों, पर स्वागत की भावना गायब है।
'What would you like?' इसे ठीक कर देता है। "Would" सवाल को माँग के बजाय एक विनम्र प्रस्ताव जैसा बना देता है, और "like" "want" से ज़्यादा कोमल लगता है। नतीजा एक निमंत्रण होता है, चुनौती नहीं।
बेहतर विकल्प
लक्ष्य एक रूखे सवाल को गर्मजोशी भरे प्रस्ताव में बदलना है। "would," "can I," या एक छोटा सा अभिवादन जोड़ना ज़्यादातर काम कर देता है।
| आपका मतलब अगर हो... | यह कहकर देखें... | लहजा |
|---|---|---|
| ऑर्डर लेना | What would you like? | विनम्र, स्वागतपूर्ण |
| मदद की पेशकश करना | How can I help you today? | सेवा-भाव से भरा |
| पसंद जाँचना | What would you prefer? | विचारशील |
| दोस्त की पसंद पूछना | What are you in the mood for? | अनौपचारिक, गर्मजोशी भरा |
| ज़रूरत की पुष्टि करना | Is there something I can get for you? | कोमल, खुला |
| आगे का हाल पूछना | What can I do for you? | मददगार |
छोटे उदाहरण
ज़्यादा जोखिम भरा: What do you want to drink?
ज़्यादा सहज: What would you like to drink?
ज़्यादा जोखिम भरा (काउंटर पर): What do you want?
ज़्यादा सहज (काउंटर पर): Hi there, what can I get for you?
ज़्यादा जोखिम भरा (किसी दोस्त से): What do you want for dinner?
ज़्यादा सहज (किसी दोस्त से): What are you in the mood for tonight?
ज़्यादा जोखिम भरा (काम पर): What do you want from me?
ज़्यादा सहज (काम पर): How can I help with this?
आखिरी जोड़ी सबसे ज़्यादा मायने रखती है। "What do you want from me?" रक्षात्मक लग सकता है, मानो वक्ता दबाव महसूस कर रहा हो। "How can I help with this?" उसी स्थिति को टीम वर्क में बदल देता है।
झटपट नियम
जब भी आप सेवा या परवाह की पेशकश कर रहे हों, 'What do you want?' को 'What would you like?' या "How can I help?" से बदल दें। "Would" और "like" एक माँग को निमंत्रण में बदल देते हैं।
अभ्यास: बेहतर लहजा चुनें
आप एक हेल्प डेस्क पर काम करते हैं और एक आगंतुक आता है। कौन सा अभिवादन सबसे ज़्यादा स्वागतपूर्ण लगता है?
- A. What do you want?
- B. Hello, how can I help you today?
- C. Yes?
Answer: B — यह आगंतुक का अभिवादन करता है और सवाल को मदद की पेशकश के रूप में पेश करता है।
एक दोस्त फ़ोन करता है और आप बात करने में खुश हैं। ऐसा लगता है कि उन्हें कुछ चाहिए। सबसे गर्मजोशी भरा कौन सा है?
- A. What do you want?
- B. Hey, what's up — is there anything I can do?
- C. So why are you calling?
Answer: B — यह दोस्ताना है और दिखाता है कि आप अधीर सुने बिना मदद के लिए तैयार हैं।
आप एक सहकर्मी के लिए कॉफ़ी का ऑर्डर ले रहे हैं। कौन सा सवाल विनम्र लहजे में फिट बैठता है?
- A. What would you like? I'm heading to the café.
- B. What do you want? Tell me fast.
- C. Just say what you want.
Answer: A — "Would you like" एक दयालु पेशकश जैसा लगता है, और अतिरिक्त विवरण इसे शांत रखता है।
