Le vocabulaire anglais des outils et de la quincaillerie
Le vocabulaire des outils et de la quincaillerie vous aide à parler de petites réparations, du montage de meubles, de l'accrochage de tableaux, du resserrage de pièces desserrées et de l'achat de fournitures dans un magasin de bricolage. Vous n'avez pas besoin de parler comme un constructeur professionnel. Il vous faut juste assez d'anglais pour nommer l'outil, nommer la petite pièce et expliquer ce que vous essayez de faire. Au lieu de dire « I need the metal thing for the wall » (il me faut le truc en métal pour le mur), vous pouvez dire qu'il vous faut une vis (screw), un clou (nail), une cheville (anchor), un crochet (hook), une équerre (bracket), une rondelle (washer) ou un boulon (bolt).
La distinction la plus utile se fait entre les tools (outils) et le hardware (quincaillerie). Les outils sont les objets que vous utilisez pour faire le travail : un marteau (hammer), un tournevis (screwdriver), une clé (wrench), une perceuse (drill), une pince (pliers), un niveau (level) ou un mètre ruban (tape measure). La quincaillerie, ce sont les petits éléments qui restent dans le projet : les vis, les clous, les boulons, les écrous, les rondelles, les chevilles, les crochets, les charnières et les équerres.
Distinctions essentielles
Hammer (marteau) est un outil utilisé pour enfoncer des clous ou faire entrer des pièces en place.
Screwdriver (tournevis) est un outil utilisé pour tourner les vis. Un flathead screwdriver (tournevis plat) a une pointe droite. Un Phillips screwdriver (tournevis cruciforme) a une pointe en forme de croix.
Wrench (clé) est un outil utilisé pour tourner les écrous et les boulons. Une adjustable wrench (clé à molette) peut changer de taille.
Pliers (pince) sert à saisir, plier, tirer ou couper de petites choses.
Drill (perceuse) est un outil électrique utilisé pour faire des trous ou visser.
Screw (vis) est une fixation en métal munie d'un filetage en spirale. Vous la tournez dans le bois, le métal, le plastique ou une cheville.
Nail (clou) est une fixation en métal que vous enfoncez avec un marteau.
Bolt (boulon) passe généralement à travers un trou et est maintenu par un nut (écrou). Une washer (rondelle) est un anneau plat placé sous un écrou ou une tête de vis pour répartir la pression.
Termes et expressions essentiels
- tool : un objet utilisé pour effectuer un travail
- hardware : petites pièces en métal ou en plastique utilisées dans la construction ou la réparation
- hammer : outil utilisé pour enfoncer les clous
- screwdriver : outil utilisé pour tourner les vis
- flathead screwdriver : tournevis à pointe plate et droite
- Phillips screwdriver : tournevis à pointe en forme de croix
- wrench : outil utilisé pour tourner les écrous et les boulons
- adjustable wrench : clé qui peut s'adapter à différentes tailles
- pliers : outil utilisé pour saisir, plier ou tirer
- drill : outil électrique utilisé pour faire des trous ou visser
- drill bit : la partie amovible qui perce le trou (le foret/la mèche)
- tape measure : règle flexible utilisée pour mesurer une longueur
- level : outil utilisé pour vérifier si quelque chose est droit
- screw : fixation que l'on tourne dans une surface
- nail : fixation que l'on enfonce dans une surface
- bolt : fixation utilisée avec un écrou
- nut : petite pièce qui se visse sur un boulon
- washer : anneau plat utilisé avec une vis ou un boulon
- anchor : insert qui aide une vis à tenir dans une cloison sèche ou de la maçonnerie
- hook : pièce recourbée utilisée pour suspendre quelque chose
- bracket : pièce de support, souvent en forme de L
- hinge : pièce métallique mobile sur une porte ou un couvercle
Collocations naturelles
Utilisez hammer a nail (enfoncer un clou), drive a screw (visser une vis), tighten a bolt (serrer un boulon), loosen a nut (desserrer un écrou), use a screwdriver (utiliser un tournevis), use a wrench (utiliser une clé), drill a hole (percer un trou), insert an anchor (insérer une cheville), hang a shelf (accrocher une étagère), mount a bracket (fixer une équerre), measure the space (mesurer l'espace), check with a level (vérifier avec un niveau), strip a screw (foirer une vis), spare screws (vis de rechange), missing hardware (quincaillerie manquante) et assembly instructions (instructions de montage).
Utilisez des verbes comme measure (mesurer), mark (marquer), drill (percer), insert (insérer), attach (fixer), mount (monter), hang (suspendre), tighten (serrer), loosen (desserrer), hold (tenir), grip (saisir), bend (plier) et remove (retirer).
« Use a level before you hang the shelf. » (Utilisez un niveau avant d'accrocher l'étagère.)
« The kit is missing two screws. » (Il manque deux vis dans le kit.)
« Tighten the bolt with a wrench. » (Serrez le boulon avec une clé.)
« Drill a small pilot hole first. » (Percez d'abord un petit avant-trou.)
« The screw is stripped, so it is hard to remove. » (La vis est foirée, elle est donc difficile à retirer.)
Ces expressions sont courantes parce que les petits projets suivent souvent le même ordre : mesurer, marquer, percer, fixer, serrer et vérifier.
Phrases d'exemple
« I need a Phillips screwdriver for these screws. » (Il me faut un tournevis cruciforme pour ces vis.)
« The nail is too short to hold the frame securely. » (Le clou est trop court pour maintenir le cadre solidement.)
« Use wall anchors if you are hanging the shelf on drywall. » (Utilisez des chevilles si vous accrochez l'étagère sur une cloison sèche.)
« The bolt is loose, but I cannot reach the nut behind it. » (Le boulon est desserré, mais je ne peux pas atteindre l'écrou derrière.)
« Put a washer under the screw head so it does not damage the surface. » (Mettez une rondelle sous la tête de vis pour ne pas abîmer la surface.)
« The bracket should be level before you tighten the screws. » (L'équerre doit être de niveau avant de serrer les vis.)
« The drill bit is too large for this anchor. » (Le foret est trop gros pour cette cheville.)
« The pliers helped me pull out the bent nail. » (La pince m'a aidé à retirer le clou tordu.)
« The furniture box came with extra hardware. » (Le carton du meuble contenait de la quincaillerie supplémentaire.)
« The instructions say to tighten all bolts after assembly. » (Les instructions indiquent de serrer tous les boulons après le montage.)
Décrire la taille, l'ajustement et les pièces manquantes
La quincaillerie dépend souvent de la taille et de l'ajustement. Utilisez too long (trop long), too short (trop court), too wide (trop large), too narrow (trop étroit), the right size (la bonne taille), the wrong size (la mauvaise taille), missing (manquant) et extra (en plus).
« This screw is too long for the drawer handle. » (Cette vis est trop longue pour la poignée du tiroir.)
« The drill bit is the wrong size for the anchor. » (Le foret n'est pas de la bonne taille pour la cheville.)
« We are missing one washer and two bolts. » (Il nous manque une rondelle et deux boulons.)
« The box includes extra screws. » (La boîte contient des vis supplémentaires.)
Si vous ne connaissez pas la taille exacte, apportez l'ancienne pièce ou décrivez où elle va.
« I need a replacement screw for this cabinet hinge. » (Il me faut une vis de remplacement pour cette charnière de placard.)
« Do you have a bolt that fits this nut? » (Avez-vous un boulon qui s'adapte à cet écrou ?)
« I need anchors for a small shelf on drywall. » (Il me faut des chevilles pour une petite étagère sur cloison sèche.)
Le contexte précis compte souvent plus que les mesures techniques.
Demander de l'aide dans un magasin de bricolage
Quand vous demandez des outils ou de la quincaillerie, commencez par le travail à faire.
« I want to hang a picture on a drywall wall. What kind of hook should I use? » (Je veux accrocher un tableau sur un mur en cloison sèche. Quel type de crochet dois-je utiliser ?)
« I need to tighten a loose chair leg. What tool do I need? » (Je dois resserrer un pied de chaise desserré. Quel outil me faut-il ?)
« I am assembling a desk, and one bolt is missing. » (Je monte un bureau et il manque un boulon.)
« Can you help me find a screw that matches this one? » (Pouvez-vous m'aider à trouver une vis identique à celle-ci ?)
Parmi les questions utiles :
« What size do I need? » (De quelle taille ai-je besoin ?)
« Will this work on wood? » (Est-ce que cela fonctionnera sur le bois ?)
« Is this strong enough for a shelf? » (Est-ce assez solide pour une étagère ?)
« Do I need anchors with these screws? » (Ai-je besoin de chevilles avec ces vis ?)
La réponse la plus sûre dépend du mur, du poids et du matériau, alors donnez ces détails quand vous le pouvez.
Erreurs fréquentes des apprenants
N'appelez pas toutes les fixations nail. Un clou s'enfonce avec un marteau. Une vis se tourne avec un tournevis ou une perceuse.
Ne confondez pas screw et screwdriver. La vis reste dans l'objet. Le tournevis est l'outil.
Ne dites pas « open the screw » quand vous voulez dire la retirer. Dites remove the screw, loosen the screw ou unscrew it.
Ne dites pas « close the screw » quand vous voulez dire la serrer davantage. Dites tighten the screw.
Ne confondez pas bolt et nut. Le boulon est la longue pièce filetée. L'écrou est la petite pièce qui se visse dessus.
N'utilisez pas machine pour un simple outil à main. Un marteau, une clé et un tournevis sont des outils, pas des machines.
Paragraphe modèle pratique
I am trying to mount a small shelf on a drywall wall, so I need a few basic tools and pieces of hardware. First, I will measure the space and mark the wall with a pencil. Then I need a drill, the right size drill bit, two wall anchors, two screws, and a level. The shelf came with brackets, but the screws are too short, so I need longer screws that fit the anchors. After I insert the anchors, I can attach the brackets and tighten the screws.
(J'essaie de fixer une petite étagère sur un mur en cloison sèche, donc il me faut quelques outils de base et un peu de quincaillerie. D'abord, je vais mesurer l'espace et marquer le mur avec un crayon. Ensuite, il me faut une perceuse, un foret de la bonne taille, deux chevilles murales, deux vis et un niveau. L'étagère est livrée avec des équerres, mais les vis sont trop courtes, donc il me faut des vis plus longues qui s'adaptent aux chevilles. Après avoir inséré les chevilles, je peux fixer les équerres et serrer les vis.)
L'anglais des outils et de la quincaillerie devient plus facile quand vous séparez le travail des objets. Dites ce que vous voulez faire, nommez l'outil que vous allez utiliser et nommez la quincaillerie qui restera en place.
