Décrire un bâtiment de l'extérieur : façade, balcon, toit et entrée
L'anglais de l'extérieur des bâtiments vous aide à décrire l'apparence d'un lieu vu de dehors. Vous aurez besoin de ces mots pour donner des indications, comparer des appartements, parler d'une photo, signaler des dégâts, décrire un magasin ou expliquer où retrouver quelqu'un. Au lieu de dire « the front part » (« la partie avant ») ou « the outside thing » (« le truc extérieur »), vous pouvez nommer l'élément exact.
L'extérieur d'un bâtiment comporte de nombreuses parties : une façade, un toit, des fenêtres, des portes, des marches, des garde-corps, des balcons, des murs, des panneaux, des grilles et des éclairages. Une bonne description commence par l'élément visible le plus grand, puis ajoute des détails utiles. Le bâtiment est-il haut ou bas ? La façade est-elle moderne, sobre, ancienne, vitrée, en brique, peinte, abîmée ou bien entretenue ? L'entrée est-elle facile à trouver ? Y a-t-il des escaliers, une rampe ou un espace couvert ?
Distinctions clés
Une facade (façade) est la face avant d'un bâtiment, surtout la partie que l'on voit depuis la rue. Elle comprend souvent le mur principal, les fenêtres, les portes, les panneaux et les détails décoratifs. Vous pouvez dire « a brick facade », « a glass facade » ou « the front facade ».
Un balcony (balcon) est une petite plateforme extérieure rattachée à un étage. Il a généralement un garde-corps et on y accède depuis l'intérieur du bâtiment. Un patio se situe en général au niveau du sol. Un porch (porche, véranda) est un espace couvert près d'une entrée, souvent devant une maison.
Un roof (toit) recouvre le sommet d'un bâtiment. Il peut être plat, en pente, en tuiles, en métal, en bardeaux, fuyant, ou couvert de panneaux solaires. La roofline est la forme ou le bord visible du toit (la ligne du toit).
Un entryway est la zone par laquelle on entre. Elle peut comprendre la porte d'entrée, des marches, une rampe, un auvent, un paillasson, un interphone, une boîte aux lettres ou les portes d'un hall. Une entrance est l'ouverture ou la porte elle-même, mais on emploie souvent les deux mots indifféremment dans le langage courant.
Termes et expressions essentiels
- exterior : l'extérieur d'un bâtiment
- facade : la face avant principale d'un bâtiment (façade)
- front wall : le mur donnant sur la rue ou le spectateur
- brickwork : les briques et le motif qu'elles forment (la maçonnerie en brique)
- siding : le matériau recouvrant un mur extérieur (le bardage)
- trim : les éléments décoratifs ou de finition autour des portes, fenêtres et bords (les encadrements)
- awning : un petit auvent au-dessus d'une porte ou d'une fenêtre (un store, une marquise)
- canopy : un auvent plus grand au-dessus d'une entrée ou d'un passage
- balcony : une plateforme extérieure surélevée avec un garde-corps (un balcon)
- railing : une barrière de protection le long des marches, balcons ou bords (un garde-corps, une rambarde)
- roof : la couverture supérieure d'un bâtiment (le toit)
- roofline : le bord ou la forme visible du toit (la ligne du toit)
- gutter : la rigole qui évacue l'eau de pluie du toit (la gouttière)
- downspout : le tuyau qui fait descendre l'eau de pluie (la descente de gouttière)
- entryway : la zone d'entrée
- front steps : les marches menant à la porte
- ramp : un chemin en pente pour un accès plus facile (une rampe)
- walkway : un chemin menant à un bâtiment (une allée)
- intercom : un système de haut-parleur pour contacter quelqu'un à l'intérieur (un interphone)
- mailbox : l'endroit où l'on reçoit le courrier (une boîte aux lettres)
- exterior lighting : les éclairages à l'extérieur du bâtiment
Collocations naturelles
Utilisez brick facade (façade en brique), glass facade (façade vitrée), stone facade (façade en pierre), painted exterior (extérieur peint), wood siding (bardage en bois), metal railing (garde-corps métallique), front entryway (entrée principale), covered entrance (entrée couverte), wide steps (larges marches), narrow walkway (allée étroite) et flat roof (toit plat).
Pour l'état, dites well maintained exterior (extérieur bien entretenu), peeling paint (peinture qui s'écaille), cracked steps (marches fissurées), loose railing (garde-corps branlant), rusted gate (grille rouillée), faded sign (panneau décoloré), dirty windows (fenêtres sales), damaged gutter (gouttière abîmée) ou missing roof shingles (bardeaux de toit manquants).
Pour la localisation, utilisez on the front of the building (sur l'avant du bâtiment), above the entrance (au-dessus de l'entrée), next to the doorway (à côté de l'embrasure), along the roofline (le long de la ligne du toit), under the balcony (sous le balcon), at street level (au niveau de la rue) et around the corner (au coin de la rue).
Ces expressions sonnent plus naturellement que de longues explications. « There is a small awning above the entryway » est plus clair que « There is a thing over the door to cover people ».
Phrases d'exemple
« The building has a brick facade and large windows facing the street. »
« There is a small balcony on the second floor. »
« The main entrance is under the blue awning. »
« The roof looks flat from the street, but it slopes slightly toward the back. »
« The front steps are cracked, so use the ramp on the side. »
« The railing on the balcony is black metal. »
« The gutters run along the roofline. »
« The entryway is bright and easy to spot at night. »
« The paint is peeling near the lower part of the wall. »
« Meet me by the glass doors at the front entrance. »
Décrire la forme et le style
Pour décrire l'allure générale, commencez par la taille et le style. Vous pouvez dire a low brick building (un bâtiment bas en brique), a tall glass building (un grand bâtiment vitré), a narrow townhouse (une maison de ville étroite), a modern apartment building (un immeuble moderne), an older stone building (un ancien bâtiment en pierre) ou a plain concrete building (un bâtiment sobre en béton).
Décrivez ensuite les éléments les plus visibles :
« It is a three-story brick building with white trim and a small balcony above the entrance. »
« The building has a glass facade, a flat roof, and a wide covered entryway. »
« It looks older, with stone walls, arched windows, and a steep roof. »
Pour le style, utilisez des mots comme modern, traditional, historic, plain, decorative, industrial, residential et commercial. Un extérieur moderne peut comporter du verre, du métal, des lignes épurées et des couleurs simples. Une façade ancienne peut présenter de la pierre, de la maçonnerie en brique, des détails sculptés, des colonnes ou des fenêtres en arc.
Décrire l'accès
La description de l'extérieur est souvent pratique. Les gens ont besoin de savoir comment entrer.
« Use the side entrance next to the parking lot. »
« There are three steps at the front, but there is also a ramp. »
« The entryway is set back from the sidewalk. »
« The door is under the canopy, between two large windows. »
« The intercom is on the wall to the right of the door. »
Remarquez l'expression set back from. Elle signifie que l'entrée ou le bâtiment ne se trouve pas directement au bord du trottoir. Il est davantage en retrait, plus à l'intérieur de la propriété. C'est utile lorsqu'une porte est difficile à voir depuis la rue.
Erreurs fréquentes des apprenants
N'utilisez pas face quand vous voulez dire facade dans la description d'un bâtiment. « The face of the building » peut se comprendre, mais « the facade » ou « the front of the building » sonne plus naturel.
N'appelez pas balcony chaque espace extérieur surélevé. S'il est au sol, c'est probablement un patio, un porche, une terrasse en bois ou une terrasse. Un balcon est rattaché à un étage.
Ne confondez pas roof et ceiling. Le toit (roof) est à l'extérieur, au sommet du bâtiment. Le plafond (ceiling) est à l'intérieur, en haut d'une pièce.
Ne dites pas « the entrance is in front of the building » si vous voulez dire qu'elle fait partie du mur avant. Dites « the entrance is at the front of the building ».
Évitez « the building is broken » pour des problèmes visibles. Dites « the steps are cracked », « the paint is peeling » ou « the gutter is damaged ».
Paragraphe modèle pratique
The building is a three-story apartment building with a red brick facade and white window trim. The main entryway is at the center of the front wall, under a small black awning. There are five concrete steps leading up to the glass door, and a metal railing on each side. A narrow ramp runs along the left side of the steps. On the second floor, two small balconies face the street. The roof is flat, with gutters visible along the front edge. Overall, the exterior looks clean and well maintained, although the paint near the lower windows is slightly faded.
Lorsque vous décrivez l'extérieur d'un bâtiment, allez du général au particulier : type de bâtiment, matériau principal, éléments de façade, entrée, toit et état. Cet ordre aide les auditeurs à se représenter le lieu rapidement et à le trouver facilement.
