Inglés médico para lesiones: caídas, esguinces, cortes, moretones y posibles fracturas

Inglés médico para lesiones: caídas, esguinces, cortes, moretones y posibles fracturas

Este artículo enseña comunicación en inglés para situaciones de atención médica. No es una evaluación ni un consejo de tratamiento de lesiones. Si sospechas una fractura, tuviste un traumatismo en la cabeza con pérdida de conciencia o vómitos, sangrado abundante que no se detiene, una herida abierta, dolor intenso de cuello o espalda con incapacidad de moverte, o una lesión abdominal durante el embarazo, ve directamente a la sala de emergencias (ER) o llama al número local de emergencias (911 en EE. UU.). No esperes en casa.

El inglés para lesiones es distinto del inglés para resfriados: al médico le importa sobre todo el mecanismo de la lesión y el momento de la lesión. El mismo dolor de muñeca por un giro jugando al baloncesto, por una caída apoyando la mano o por un choque de coche lleva a pasos siguientes muy diferentes. Este artículo te ayuda a contar esa historia con claridad — no te ayuda a decidir si tienes una fractura.

Vocabulario clave

Término Significado Ejemplo
injury / injured daño al cuerpo / lesionado I injured my left wrist.
fall / fell caer (pasado fell) I fell down the stairs this morning.
trip / tripped tropezar I tripped over a curb.
slip / slipped resbalar en una superficie resbaladiza I slipped on the ice.
sprain / sprained lesión de ligamento I think I sprained my ankle.
strain / strained lesión muscular I strained my lower back.
twist / twisted torcer una articulación I twisted my knee playing basketball.
cut / laceration herida abierta en la piel I have a cut on my hand.
bruise / bruised zona morada por sangrado bajo la piel I have a bruise on my hip.
swelling hinchazón There's a lot of swelling around my ankle.
pain on movement dolor al mover la zona I have pain on movement.
weight-bearing capaz de soportar el peso del cuerpo I can't put weight on my left foot.
range of motion hasta dónde puede moverse una articulación My range of motion is limited.
suspected fracture posible hueso roto They want to rule out a fracture.
stitches suturas, puntos I might need stitches.
tetanus shot vacuna del tétanos When was my last tetanus shot?
brace / splint soporte / dispositivo para inmovilizar They put a splint on my wrist.

Frases imprescindibles

  1. I [fell / tripped / slipped] [time], and I [landed on / hurt] my [body part].
  2. It happened about [time] ago.
  3. I have pain in my [body part], especially when I [move / press / put weight on it].
  4. There's [swelling / bruising / a cut / blood] around the area.
  5. I [can / can't] put weight on it.
  6. I [can / can't] move my [finger / wrist / shoulder].
  7. The pain is [N] out of 10.
  8. I cut my [body part] on a [knife / glass / sharp edge] about [time] ago.
  9. The cut is about [length] long, and it [is / isn't] still bleeding.
  10. I'm not sure if it's broken. I'd like to get it checked.
  11. I haven't had a tetanus shot in years. — importante para cualquier herida abierta
  12. I'm taking [blood thinner / medication], so I bruise / bleed easily.

Frases poco naturales vs. naturales

Menos natural Más natural
My foot is twisted. I twisted my ankle. / I sprained my ankle.
My bone is broken. (sin radiografía) I'm worried it might be broken. / I'd like to rule out a fracture.
Big blue color on my leg. I have a large bruise on my leg.
Skin is opened. I have an open cut. / I have a laceration.
It hurts when I walk. I have pain when I put weight on it.
I cannot move it. I can't move it / I have very limited range of motion.

Diálogo situacional

Situación: urgent care, después del registro

Provider: How did you injure yourself?

You: I tripped on a curb walking home about an hour ago. I tried to catch myself and landed on my left wrist.

Provider: Can you point to where it hurts most?

You: Right here, on the back of my wrist. It hurts most when I try to bend it.

Provider: Any numbness or tingling in your fingers?

You: No numbness, but there's some swelling and a small bruise forming.

Provider: Can you make a fist?

You: I can, but it's painful. I'd give the pain a 6 out of 10.

Provider: We'll get an X-ray to make sure nothing's broken.

Plantillas de oraciones reemplazables

  • I [fell / tripped / slipped / was hit] [TIME] ago, and I [landed on / hurt] my [BODY PART].
  • The mechanism was [tripping over a curb / slipping on ice / a sports tackle / a fall from standing height].
  • I [can / can't] [bear weight / make a fist / move my fingers / lift my arm].
  • The pain is [N]/10 at rest and [N]/10 when I [move / press].
  • I'm worried about a [fracture / sprain / deep cut], and I'd like it checked.

Práctica

  1. Reescribe para una clínica: tobillo torcido jugando al baloncesto, hinchado, no puedes apoyar peso.
  2. Reescribe para una clínica: corte en el índice izquierdo al cortar verduras, de unos 2 cm, aún sangrando.
  3. Reescribe para una clínica: caíste por las escaleras y te golpeaste la parte de atrás de la cabeza, sin pérdida de conciencia (y recuerda: cualquier golpe en la cabeza justifica una evaluación médica rápida).

Respuestas de referencia

  1. I twisted my right ankle playing basketball. It's swollen now, and I can't put weight on it.
  2. I cut my left index finger while chopping vegetables. The cut is about 2 centimeters long, and it's still bleeding.
  3. I fell down the stairs and hit the back of my head. I didn't lose consciousness.

Resumen previo a la consulta (listo para copiar)

  • Mechanism: Tripped over a curb walking home; fell forward; landed on outstretched left hand
  • Time of injury: ~1 hour ago
  • Site of pain: Dorsal (back) side of left wrist
  • Pain: 6/10 with movement; 3/10 at rest
  • Swelling/bruising: Mild swelling, small bruise forming
  • Range of motion: Can make a fist with pain; can't fully extend wrist
  • Neurovascular: No numbness or tingling; fingers warm and pink
  • Other injuries: None / [list — head, knee, etc.]
  • Last tetanus shot: Approximately [year]
  • Blood thinners: No / Yes ([drug])
  • Allergies: None / [list]

Una nota sobre los límites médicos

Este artículo es solo para practicar comunicación en inglés. Ante una sospecha de fractura, cualquier impacto en la cabeza, una lesión de cuello o espalda, una herida abierta, sangrado que no se detiene, una lesión abdominal en el embarazo o cualquier cambio de comportamiento en un niño después de una caída, ve directamente a la sala de emergencias o llama al número local de emergencias (911 en EE. UU.) — no esperes en casa. Si necesitas una radiografía, puntos, una vacuna del tétanos, estudios de imagen o una consulta con ortopedia son decisiones del equipo médico en el sitio.

Lecturas relacionadas

Resfriados, fiebre y tos en inglés, Problemas de la piel en inglés, Visitas al dentista en inglés.