'I Think' vs 'I Believe' vs 'It Seems': cómo compartir una opinión
Por qué esta frase puede ser complicada
Compartir una opinión es algo que haces todo el día, en conversación, en la escuela y en el trabajo. Tres comienzos comunes hacen la mayor parte de este trabajo: 'I think', 'I believe' e 'it seems'. Todos introducen un punto de vista personal.
La parte complicada es que transmiten distintos niveles de seguridad. 'I think' es cotidiano y equilibrado. 'I believe' es más fuerte y más comprometido. 'It seems' es más suave y más tentativo. Si eliges el incorrecto, puedes sonar más seguro o menos seguro de lo que realmente estás.
Cuando tu tono no coincide con tu verdadero nivel de seguridad, la gente puede malinterpretarte. Puede rebatir con fuerza algo que solo decías a medias, o ignorar un punto sobre el que en realidad sentías algo firme.
Lo que la gente suele querer decir
Cuando quienes aprenden empiezan con una de estas frases, normalmente quieren señalar:
- Esta es mi opinión honesta y común.
- Siento algo firme sobre esto.
- Esto es solo una impresión, y podría estar equivocado.
- Quiero invitar a la discusión, no terminarla.
La frase que elijas debería coincidir con qué tan firme te sientes realmente.
Cómo puede sonar
'I think' es la opción segura y equilibrada. Suena natural y abierta. Dice "este es mi punto de vista" sin cerrar la puerta. Rara vez causa problemas.
'I believe' suena firme y comprometida. Es buena cuando quieres mostrar convicción. Pero usada para un punto pequeño o incierto, puede sonar demasiado fuerte, y puede hacer que una charla informal se sienta como un debate.
'It seems' suena cautelosa y delicada. Es útil cuando no estás seguro o cuando quieres suavizar un punto. Pero si la usas para algo sobre lo que en realidad sientes algo firme, puedes sonar inseguro, y los demás quizás no tomen el punto en serio.
Mejores alternativas
Haz coincidir la fuerza de tu comienzo con la fuerza de tu opinión real.
| Si quieres decir... | Prueba decir... | Tono |
|---|---|---|
| Esta es mi opinión normal | I think... | Equilibrado, abierto |
| Siento algo firme sobre esto | I really do believe... | Firme, seguro |
| Esto es solo una impresión | It seems like... o My sense is... | Cauteloso, suave |
| Quiero que los demás opinen | I think, but I'd love to hear other views | Abierto, colaborativo |
| Estoy bastante seguro pero aún flexible | I'd say... o I'm fairly sure that... | Estable, amistoso |
Ejemplos breves
Compartir una opinión común en una reunión.
Demasiado fuerte: "I believe this plan is wrong."
Equilibrado: "I think this plan might have a few gaps."
Afirmar algo sobre lo que sientes algo firme.
Demasiado suave: "It seems we should test this first."
Firme: "I really believe we should test this before we launch."
Dar una impresión ligera.
Demasiado seguro: "I believe she's running late."
Cauteloso: "It seems like she might be running late."
Invitar a la discusión en clase.
Cerrado: "I believe this answer is correct."
Abierto: "I think this is the answer, but I'd like to hear what others got."
Regla rápida
Usa 'I think' para opiniones cotidianas, 'I believe' cuando de verdad sientas algo firme, e 'it seems' cuando compartas una impresión sobre la que no estás seguro.
Práctica: elige el mejor tono
En una charla informal, tienes una opinión normal y moderada sobre un restaurante. Dices:
- A. I believe that restaurant is overrated.
- B. I think that restaurant is a little overrated.
- C. It seems the restaurant might possibly be overrated.
Answer: B — 'I think' coincide con una opinión común y moderada sin exagerarla.
Sientes con firmeza que no se debe saltar un paso de seguridad. Dices:
- A. It seems we should keep this step.
- B. I think maybe we should keep this step.
- C. I really believe we should keep this step.
Answer: C — Un punto de vista firme merece un comienzo firme para que la gente lo tome en serio.
Notaste algo pero de verdad no estás seguro, y no quieres exagerarlo. Dices:
- A. I believe the printer is broken.
- B. It seems like the printer might not be working.
- C. The printer is definitely broken.
Answer: B — 'It seems' señala con honestidad que esto es solo una impresión.
