احصل على ما تحتاج إليه في المطاعم: الحصص وإعادة الملء والأطباق الجانبية والفاتورة والحجوزات

احصل على ما تحتاج إليه في المطاعم: الحصص وإعادة الملء والأطباق الجانبية والفاتورة والحجوزات

تساعدك إنجليزية خدمة المطاعم على الطلب بوضوح، وطلب تغييرات صغيرة، والتعامل مع الوجبة دون أن تبدو شديد المباشرة. كثير من الوجبات يتطلّب أكثر من مجرّد تسمية الطعام. فقد تحتاج إلى السؤال عن الحصص، أو طلب إعادة ملء، أو اختيار طبق جانبي، أو تقسيم الفاتورة، أو تأكيد حجز.

هذه المفردات عملية لأنها تربط الطعام بالخدمة. فقد تُدرِج قائمة الطعام "grilled salmon"، لكن الحوار حولها يشمل "Does it come with a side?" و"Could I get a refill?" و"We have a reservation for seven." و"Could we get the check when you have a chance?" تجعل عبارات الخدمة الصغيرة الوجبة كلّها أكثر سلاسة.

الفروق الأساسية

portion (الحصّة) هي كميّة الطعام المقدَّمة لشخص واحد. ويمكن أن تكون الحصّة صغيرة، أو كبيرة، أو سخيّة، أو خفيفة، أو كافية للمشاركة. لا تخلِط بين الحصّة والطبق. فالطبق (plate) هو الإناء نفسه؛ أمّا الحصّة فهي كميّة الطعام عليه.

serving هي أيضًا كميّة من الطعام، لكنها كثيرًا ما تبدو أكثر دقّةً في القياس أو أكثر عمومية. فعبارة "One serving of rice" قد تَرِد في لغة التغذية. أمّا عبارة "The portions here are huge" فتبدو أكثر طبيعية في حوار المطعم.

refill (إعادة الملء) هي مزيد من الشراب نفسه، عادةً بعد أن يفرغ الكأس جزئيًّا أو كليًّا. ويمكنك طلب إعادة ملء للماء أو المشروب الغازي أو القهوة أو الشاي. وفي بعض المطاعم تكون إعادة الملء مجّانية؛ وفي مطاعم أخرى تكلّف أجرًا إضافيًّا.

side dish (الطبق الجانبي) هو طعام أصغر يُقدَّم مع الطبق الرئيسي. ويمكن أن تكون البطاطس المقليّة والسلطة والأرز والخضراوات والحساء والبطاطس المهروسة أطباقًا جانبية. أمّا main dish أو entree فهو الصنف المحوري في الوجبة.

check (الفاتورة) هي الحساب الذي تدفعه في نهاية الوجبة. وفي كثير من المطاعم العادية، تكون كلمة "check" أكثر طبيعية من "bill"، رغم أن الكلمتين كلتيهما مفهومتان. وreservation (الحجز) ترتيب يُعقَد قبل وصولك، عادةً لوقت محدَّد وعدد محدَّد من الأشخاص.

المصطلحات والعبارات الأساسية

  • portion: كميّة الطعام المقدَّمة
  • generous portion: كميّة كبيرة
  • small portion: كميّة قليلة من الطعام
  • shareable portion: كميّة تكفي أكثر من شخص
  • refill: مزيد من الشراب نفسه
  • free refill: مزيد من الشراب دون أجر إضافي
  • side dish: طعام أصغر يُقدَّم مع طبق رئيسي
  • comes with: يأتي متضمَّنًا مع الطلب
  • substitute: استبدال صنف بآخر
  • upgrade: اختيار خيار أفضل أو أكبر مقابل تكلفة إضافية
  • check: المبلغ الإجمالي الورقي أو الرقمي المطلوب دفعه
  • split the check: تقسيم الدفع بين الأشخاص
  • separate checks: فواتير مختلفة لأشخاص مختلفين
  • reservation: طاولة محجوزة مسبقًا
  • party of four: مجموعة من أربعة عملاء
  • host stand: المكان الذي تسجّل وصولك عنده

التلازمات اللفظية الطبيعية

استخدِم make a reservation (احجز حجزًا)، وconfirm a reservation (أكِّد حجزًا)، وcancel a reservation (ألغِ حجزًا)، وreservation under Kim (حجز باسم Kim)، وa table for two (طاولة لشخصين).

استخدِم large portion (حصّة كبيرة)، وsmall portion (حصّة صغيرة)، وgenerous portion (حصّة سخيّة)، وportion size (حجم الحصّة)، وenough to share (كافٍ للمشاركة)، وtoo much for one person (أكثر من اللازم لشخص واحد).

استخدِم free refills (إعادة ملء مجّانية)، وcoffee refill (إعادة ملء القهوة)، وwater refill (إعادة ملء الماء)، وtop off my coffee (أكمِل ملء قهوتي)، وrefill my glass (أعِد ملء كأسي).

استخدِم comes with a side (يأتي مع طبق جانبي)، وchoice of side (اختيار الطبق الجانبي)، وside salad (سلطة جانبية)، وside of fries (طبق بطاطس مقليّة جانبي)، وsubstitute rice for fries (استبدال الأرز بالبطاطس المقليّة)، وadd a side dish (إضافة طبق جانبي).

استخدِم bring the check (إحضار الفاتورة)، وget the check (الحصول على الفاتورة)، وsplit the check (تقسيم الفاتورة)، وseparate checks (فواتير منفصلة)، وpay at the counter (الدفع عند المنضدة)، وleave a tip (ترك بقشيش).

الجمل التوضيحية

"Do you have a reservation?" (هل لديكم حجز؟)

"Yes, we have a reservation under Lopez for six thirty." (نعم، لدينا حجز باسم Lopez للساعة السادسة والنصف.)

"How large are the portions here?" (ما حجم الحصص هنا؟)

"Is this enough to share, or is it more of a single portion?" (هل يكفي هذا للمشاركة، أم هو أقرب إلى حصّة فردية؟)

"Does the chicken come with a side dish?" (هل يأتي الدجاج مع طبق جانبي؟)

"Could I substitute salad for fries?" (هل يمكنني استبدال السلطة بالبطاطس المقليّة؟)

"Could I get a refill on my coffee?" (هل يمكنني الحصول على إعادة ملء لقهوتي؟)

"Would you mind topping off my water?" (هل تمانع في إكمال ملء مائي؟)

"Could we get separate checks, please?" (هل يمكننا الحصول على فواتير منفصلة، من فضلك؟)

"Could you bring the check when you have a chance?" (هل يمكنك إحضار الفاتورة عندما تتاح لك الفرصة؟)

السؤال عن الحصص

تكون أسئلة الحصص مفيدة عندما تكون جائعًا، أو تتشارك الطعام، أو تحاول ألّا تطلب الكثير. اسأل بشكل مباشر لكن مهذَّب:

"How big is the portion?" (ما حجم الحصّة؟)

"Is this dish enough for two people to share?" (هل يكفي هذا الطبق لمشاركة شخصين؟)

"Are the appetizers small, or are they shareable?" (هل المقبّلات صغيرة، أم يمكن مشاركتها؟)

"Is the lunch portion smaller than the dinner portion?" (هل حصّة الغداء أصغر من حصّة العشاء؟)

يمكنك أيضًا أن تعلّق بعد وصول الطعام: "This is a generous portion." و"The portion is smaller than I expected." و"This is plenty for me." و"We probably ordered too much."

طلب إعادة الملء

ينبغي أن تبدو لغة إعادة الملء بسيطة وودودة. والنمط الأكثر شيوعًا هو "Could I get a refill on...?"

"Could I get a refill on my iced tea?" (هل يمكنني الحصول على إعادة ملء للشاي المثلَّج؟)

"Could we have a little more water?" (هل يمكننا الحصول على مزيد قليل من الماء؟)

"Could you top off my coffee?" (هل يمكنك إكمال ملء قهوتي؟)

"Do refills come with this drink?" (هل تأتي إعادة الملء مع هذا الشراب؟)

"Are refills free?" (هل إعادة الملء مجّانية؟)

استخدِم top off عندما يكون في الكأس بعض الشراب بالفعل وتريد مزيدًا قليلًا. واستخدِم refill عندما تريد شرابًا آخر كاملًا أو شبه كامل.

الأطباق الجانبية والاستبدالات

تساعدك لغة الأطباق الجانبية على فهم ما هو متضمَّن. اسأل "What sides come with it?" أو "Do I get a choice of side?" وإذا قالت قائمة الطعام "choice of two sides"، فيمكنك اختيار صنفين أصغر.

أمّا للتغييرات، فاستخدِم substitute أو swap. عبارة "Could I substitute rice for fries?" تعني أنك تريد الأرز بدلاً من البطاطس المقليّة. وعبارة "Could I swap the fries for a salad?" غير رسمية وطبيعية.

لغة الحجز والوصول

عند منضدة الاستقبال، اجعل الجملة قصيرة:

"Hi, we have a reservation under Chen." (مرحبًا، لدينا حجز باسم Chen.)

"We have a table for three at seven." (لدينا طاولة لثلاثة أشخاص في الساعة السابعة.)

"We do not have a reservation. What is the wait time?" (ليس لدينا حجز. كم مدّة الانتظار؟)

"Could we sit outside if a table is available?" (هل يمكننا الجلوس في الخارج إذا توافرت طاولة؟)

"One more person may join us." (قد ينضمّ إلينا شخص آخر.)

أخطاء شائعة لدى المتعلِّمين

لا تقل "I reserved a restaurant". قل "I made a reservation at a restaurant" أو "I reserved a table".

لا تقل "the food amount is big" في حديث المطعم العادي. قل "the portion is large" أو "the portions are generous".

لا تقل "give me water again". قل "Could I get a refill?" أو "Could we have more water?"

لا تقل "change fries to salad" بمفردها. قل "Could I substitute salad for fries?"

لا تقل "give me the money paper". قل "Could we get the check?"

لا تقل "divide the bill for us" إذا كنت تقصد أن يدفع كل شخص على حدة. قل "Could we get separate checks?"

فقرة نموذجية عملية

"We have a reservation under Rivera for four people. Before we order, I want to ask about the portion size because we may share a few dishes. Does the grilled chicken come with a side, and could I substitute vegetables for fries? I would also like to know whether the iced tea has free refills. At the end, we will probably need separate checks, but there is no rush."

(لدينا حجز باسم Rivera لأربعة أشخاص. قبل أن نطلب، أريد أن أسأل عن حجم الحصّة لأننا قد نتشارك بضعة أطباق. هل يأتي الدجاج المشويّ مع طبق جانبي، وهل يمكنني استبدال الخضراوات بالبطاطس المقليّة؟ كما أودّ أن أعرف ما إذا كان الشاي المثلَّج تأتي معه إعادة ملء مجّانية. وفي النهاية، سنحتاج على الأرجح إلى فواتير منفصلة، لكن لا داعي للعجلة.)

تمرين قصير

اختر موقفًا في مطعم وصِفه في أربع جمل. أدرِج الحجز، وحجم الحصّة، والطبق الجانبي، والفاتورة.

مثال: "We have a reservation under Morgan. The pasta portion looks generous, so two people could share it. I would like a side salad instead of fries. Could we get separate checks at the end?" (لدينا حجز باسم Morgan. تبدو حصّة المعكرونة سخيّة، لذا يمكن لشخصين أن يتشاركاها. أودّ سلطة جانبية بدلاً من البطاطس المقليّة. هل يمكننا الحصول على فواتير منفصلة في النهاية؟)