تاريخ الأدوية بالإنجليزية: كيفية وصف أدويتك وجرعاتها وتوقيتها
"Are you taking any medications?" هو أحد أكثر الأسئلة شيوعاً في أي عيادة أو صيدلية. لكن في اللحظة التي تحاول فيها قول "I take a 5 mg blood-pressure tablet every morning after meals" بإنجليزية سليمة، يسهل أن تتوقف وتتعثر. الحيلة هي أن تتذكر أن تاريخ الأدوية يتكون فعلياً من أربعة أجزاء فقط: اسم الدواء، الجرعة، التكرار، والتوقيت. بمجرد أن تتمكن من ملء هذه الفراغات الأربعة، يمكنك الإجابة عن أي سؤال تقريباً يطرحه عليك صيدلي أو طبيب.
هذا المقال يعلّم التواصل الإنجليزي في المواقف الطبية. ليس تشخيصاً أو نصيحة علاجية. جميع القرارات المتعلقة بالجرعة أو التغييرات أو إيقاف الدواء يجب أن تتبع الطبيب الواصف أو الصيدلي.
المفردات الأساسية
| المصطلح | المعنى | المثال |
|---|---|---|
| medication | دواء | I'm currently taking three medications. |
| prescription | دواء يتطلب وصفة طبية | This is a prescription medication. |
| over-the-counter (OTC) | متاح دون وصفة | I take an OTC pain reliever sometimes. |
| supplement | فيتامين أو منتج غير دوائي | I take a vitamin D supplement. |
| dose / dosage | الكمية المتناولة في المرة الواحدة | The dose is 10 mg. |
| mg / mcg | مليغرام / ميكروغرام | It's 500 mg per tablet. |
| tablet / capsule / pill | شكل صلب فموي | One tablet twice a day. |
| once / twice / three times a day | التكرار | I take it twice a day. |
| every X hours | توقيت متباعد | every 8 hours |
| as needed | فقط عند الحاجة | I use my inhaler as needed. |
| with food | يؤخذ مع الطعام | Take this with food. |
| on an empty stomach | قبل الأكل | This one's on an empty stomach. |
| refill | إمداد آخر من نفس الدواء | I need a refill of my blood pressure medication. |
| generic | النسخة غير التجارية | The generic version is fine. |
| brand name | الاسم التجاري للدواء | Lipitor is the brand name. |
عبارات يجب معرفتها
ضع حالتك الخاصة في هذه العبارات، فيكون لديك ملخص شخصي لأدويتك.
- "I take [BLANK] mg of [BLANK] once / twice / three times a day."
- I take 10 mg of lisinopril once a day.
- "I take it in the morning / at night / with meals."
- I take it in the morning with breakfast.
- "I take it as needed for [BLANK]."
- I take ibuprofen as needed for headaches.
- "I've been on [BLANK] for [BLANK]."
- I've been on this medication for about three years.
- "My doctor prescribed it for [BLANK]."
- My doctor prescribed it for high cholesterol.
- "I'm not on any prescription medications right now."
- "I also take a few supplements — [BLANK] and [BLANK]."
- vitamin D and fish oil
- "I'm allergic to [BLANK] — it gives me [BLANK]."
- penicillin — it gives me hives
- "Could I get a refill of [BLANK]?"
- my blood pressure medication
- "Should I take this with food or on an empty stomach?"
- "What if I miss a dose?"
- "Is the generic version okay?"
صياغة غير مألوفة مقابل صياغة طبيعية
| غير مألوفة | طبيعية | السبب |
|---|---|---|
| I eat medicine every day. | I take medication every day. | نقول "take medication"، وليس "eat". |
| I take 10 milligram. | I take 10 mg of [drug name]. | اذكر الوحدة + اسم الدواء. |
| One day three times. | Three times a day. / Three times daily. | الترتيب هو "N times a day". |
| I take after eat. | I take it after meals. / with food. | استخدم "after meals" أو "with food"، وليس "after eat". |
| I forget take yesterday. | I missed a dose yesterday. | عبارة "forgot to take" هي "miss a dose". |
| Doctor give me new medicine. | My doctor prescribed a new medication. | "Prescribed" أكثر مهنية من "give". |
| I taking long time. | I've been on it for a long time. | "Be on + drug / X years" هي العبارة الثابتة. |
| Same medicine please. | Could I get a refill, please? | كلمة "same drug again" هي "refill". |
حوار موقفي: صيدلي يراجع قائمة أدويتك
Pharmacist: Hi, can I have your name and date of birth, please?
You: Sure, Lin Hsiao-ming, March 12, 1985.
Pharmacist: Could you tell me what medications you're currently taking?
You: Yes. I take 10 mg of lisinopril once a day in the morning, and 20 mg of atorvastatin once a day at night. I also take a multivitamin and 2,000 IU of vitamin D.
Pharmacist: Any over-the-counter medicines you take regularly?
You: Just ibuprofen as needed for back pain, maybe once or twice a week.
Pharmacist: Any drug allergies?
You: Yes, penicillin. It gives me hives.
Pharmacist: Got it. Today's prescription is amoxicillin — wait, with that allergy, let me call the doctor first.
You: Thank you for double-checking.
قراءة ملصق الصيدلية بالإنجليزية
هذه هي الحقول التي ستراها على معظم ملصقات الوصفات الطبية باللغة الإنجليزية. معرفتها تمنعك من فهم "three times a day" على أنها "every three days".
| عبارة الملصق | المعنى |
|---|---|
| Drug name | الاسم العام أو التجاري للدواء |
| Strength | الكمية لكل وحدة (مثلاً 500 mg) |
| Take 1 tablet by mouth | تناول قرصاً واحداً عن طريق الفم |
| Twice daily / Three times daily | مرتين / ثلاث مرات في اليوم |
| Every 8 hours | مرة كل 8 ساعات |
| With food | مع وجبات الطعام |
| On an empty stomach | قبل الأكل |
| Do not take with alcohol | تجنّب الكحول أثناء تناول هذا الدواء |
| For X days | تناوله بانتظام لمدة X يوماً |
| Refills: 0 / 2 / 5 | عدد مرات إعادة الصرف المسموح بها |
| Discard after [date] | تخلّص منه بعد هذا التاريخ |
| Side effects: dizziness, nausea | الآثار الجانبية المحتملة: دوخة، غثيان |
نماذج جمل قابلة للاستبدال
- "I take [dose] of [drug] [frequency], [timing]."
- I take 5 mg of amlodipine once a day, in the morning.
- "I've been on [BLANK] for [BLANK]."
- I've been on metformin for about two years.
- "I take [BLANK] as needed for [BLANK]."
- I take ibuprofen as needed for headaches.
- "My doctor prescribed [BLANK] for [BLANK]."
- albuterol for asthma
- "Could I get a refill of [BLANK]?"
- my blood pressure medication
- "Should I take it [BLANK]?"
- with food
- on an empty stomach
- in the morning or at night
تمرين سريع
قل كل واحدة من هذه الجمل بإنجليزية طبيعية.
- قل ذلك بإنجليزية طبيعية: قرص 5 ملغ لضغط الدم يُتناول كل صباح بعد الوجبات.
- أخبر الطبيب أنك تتناول هذا الدواء منذ ثلاث سنوات.
- اشرح أنك تتناول مسكناً للألم عند الإصابة بالصداع.
- اسأل ما إذا كان يجب تناول دواء مع الطعام أم على معدة فارغة.
- اطلب إعادة صرف دواء الكوليسترول الخاص بك.
إجابات نموذجية
- I take 5 mg of my blood pressure medication once a day in the morning, after breakfast.
- I've been on this medication for three years.
- I take pain reliever as needed for headaches.
- Should I take this with food or on an empty stomach?
- Could I get a refill of my cholesterol medication?
ورقة ملخص جاهزة للاستخدام
ستحتاج إلى هذه الورقة لأي طبيب جديد، أو صيدلي، أو زيارة طوارئ، أو إدخال للمستشفى. احتفظ بنسخة في ملاحظات هاتفك وحدّثها كلما تغيرت الأمور.
Current medication list
Prescription medications:
1. [Drug name] [strength] — [dose] [route] [frequency], [timing]
Started: __________ Prescribed for: __________
2. [Drug name] [strength] — [dose] [route] [frequency], [timing]
Started: __________ Prescribed for: __________
Over-the-counter / as-needed:
- [Drug name] — for [reason], [how often]
Supplements / vitamins:
- [Name] — [dose] [frequency]
Drug allergies:
- [Drug name] — reaction: [hives / rash / breathing trouble / swelling]
Recent changes (past 6 months):
- [Drug name] started / stopped / dose changed on [date]
Pharmacy I usually use: __________
قراءات ذات صلة
- للتفريق بين الحساسية والآثار الجانبية: راجع حساسيات الأدوية والآثار الجانبية بالإنجليزية: كيف تشرحها بوضوح للأطباء والصيادلة
- لمتابعات الأمراض المزمنة: راجع متابعة الأمراض المزمنة بالإنجليزية: كيف تتحدث عن ارتفاع الضغط والسكري والربو في الزيارات الروتينية
تذكير: هذا المقال يعلّم التواصل الإنجليزي في المواقف الطبية. ليس تشخيصاً أو نصيحة علاجية. جميع القرارات المتعلقة بالجرعة أو التكرار أو بدء الدواء أو إيقافه يجب أن تتبع الطبيب الواصف أو الصيدلي.