كيف تبلّغ عن الأغراض المفقودة بالإنجليزية

كيف تبلّغ عن الأغراض المفقودة بالإنجليزية

تساعدك كلمات المفقودات والموجودات على أن توضّح أن غرضاً ما مفقود، وأن تسأل عمّا إذا كان أحد قد رآه، وأن تصف الغرض بوضوح، وأن تطالب به إذا عثر عليه أحد. قد تحتاج إلى هذه الإنجليزية في مكتب استقبال، أو مكتب مدرسة، أو فندق، أو مطار، أو محطة قطار، أو نادٍ رياضي، أو مقهى، أو متجر، أو مبنى سكني.

أنفع لغة للمفقودات والموجودات هي اللغة المحدّدة. فبدلاً من قول "I lost my thing" (فقدت شيئي)، قل ما هو الغرض، وأين كان معك آخر مرة، وكيف يبدو، وكيف يمكن لشخص أن يتعرّف عليه. الوصف الواضح يساعد الموظفين على فحص المكان الصحيح ويمنع شخصاً آخر من المطالبة بغرضك عن طريق الخطأ.

الفروق الرئيسية

lost تعني أنك لا تعرف أين الشيء. قد يكون قد ضاع، لكنه قد يكون أيضاً منتظراً في مكان ما كي يُعثر عليه.

missing تعني أن شيئاً ما ليس في مكانه الذي ينبغي أن يكون فيه. وكثيراً ما تُستخدم عندما تلاحظ أن غرضاً ما غير موجود.

misplaced تعني أنك وضعت شيئاً في المكان الخطأ ولا تستطيع العثور عليه. وهي تبدو أقل خطورة من lost.

found تعني أن شخصاً ما اكتشف الغرض. والغرض الذي عُثر عليه (found item) قد يخصّ شخصاً آخر.

lost and found هو المكان أو الخدمة التي تُحفظ فيها الأغراض المفقودة حتى يطالب بها صاحبها.

claim تعني أن تقول إن غرضاً ما يخصّك وأن تطلب استلامه. وقد يطلب منك الموظفون إثباتاً قبل تسليمه لك.

المصطلحات والعبارات الأساسية

  • lost item: شيء لا يستطيع الشخص العثور عليه
  • found item: شيء اكتشفه أحدهم
  • lost and found: المكان الذي تُحفظ فيه الأغراض المفقودة
  • owner: الشخص الذي يخصّه الغرض
  • claim: أن تطلب غرضاً يخصّك
  • description: تفاصيل عن شكل الغرض
  • proof: معلومات أو دليل يثبت أن شيئاً ما يخصّك
  • receipt: سجل ورقي أو رقمي للشراء
  • ID: وثيقة هوية، مثل بطاقة تحمل اسمك
  • wallet: حافظة صغيرة للنقود والبطاقات
  • purse: حقيبة صغيرة، تُستخدم غالباً للأغراض الشخصية
  • backpack: حقيبة تُحمل على الظهر
  • charger: جهاز أو كابل يُستخدم لشحن الأجهزة الإلكترونية
  • keychain: حلقة أو سلسلة تحمل المفاتيح
  • tag: بطاقة صغيرة مثبّتة على غرض
  • initials: الحروف الأولى من أسماء الشخص
  • contact information: رقم هاتف أو بريد إلكتروني أو عنوان
  • turn in: أن تسلّم غرضاً عُثر عليه إلى موظفين أو مكتب
  • pick up: أن تستلم غرضاً

المتلازمات اللفظية الطبيعية

استخدم report a lost item (الإبلاغ عن غرض مفقود)، وfind a wallet (العثور على محفظة)، وturn in a phone (تسليم هاتف)، وcheck the lost and found (التحقق من مكتب المفقودات)، وdescribe the item (وصف الغرض)، وclaim the item (المطالبة بالغرض)، وshow proof of ownership (إظهار إثبات الملكية)، وleave contact information (ترك معلومات التواصل)، وpick it up at the front desk (استلامه عند مكتب الاستقبال)، وreturn it to the owner (إعادته إلى صاحبه).

استخدم صفات وتفاصيل مثل black leather wallet (محفظة جلدية سوداء)، وblue backpack (حقيبة ظهر زرقاء)، وsilver laptop (حاسوب محمول فضّي)، وsmall keychain (حلقة مفاتيح صغيرة)، وred umbrella (مظلة حمراء)، وclear phone case (غطاء هاتف شفاف)، وscratched screen (شاشة مخدوشة)، وzippered pocket (جيب بسحّاب)، وname tag (بطاقة اسم).

"I need to report a lost item." (أحتاج إلى الإبلاغ عن غرض مفقود.)

"Someone turned in a set of keys." (سلّم أحدهم مجموعة مفاتيح.)

"Can you describe the wallet?" (هل يمكنك وصف المحفظة؟)

"Please show proof of ownership." (من فضلك أظهر إثبات الملكية.)

"You can pick it up at the front desk." (يمكنك استلامه عند مكتب الاستقبال.)

تشيع هذه العبارات لأن مواقف المفقودات والموجودات تتطلّب الوصف والتحقق معاً.

جمل أمثلة

"I lost my phone in the cafeteria." (فقدت هاتفي في الكافيتيريا.)

"My wallet is missing from my bag." (محفظتي مفقودة من حقيبتي.)

"I may have misplaced my keys in the lobby." (ربما وضعت مفاتيحي في غير مكانها في البهو.)

"Has anyone turned in a blue umbrella?" (هل سلّم أحد مظلة زرقاء؟)

"I found this jacket on a chair near the entrance." (عثرت على هذه السترة على كرسي قرب المدخل.)

"Please leave your name and phone number." (من فضلك اترك اسمك ورقم هاتفك.)

"The lost and found office is next to reception." (مكتب المفقودات بجانب الاستقبال.)

"Can you describe what is inside the backpack?" (هل يمكنك وصف ما بداخل حقيبة الظهر؟)

"The owner claimed the laptop this morning." (طالب صاحبه بالحاسوب المحمول هذا الصباح.)

"We keep found items for thirty days." (نحتفظ بالأغراض التي عُثر عليها لمدة ثلاثين يوماً.)

وصف غرض مفقود

الوصف الجيد للغرض المفقود يجيب عن أربعة أسئلة: ما هو؟ ما لونه أو حجمه؟ أين رأيته آخر مرة؟ ما التفاصيل المميّزة التي يحملها؟

"It is a small black wallet." (إنها محفظة سوداء صغيرة.)

"It has a zipper and a silver logo on the front." (بها سحّاب وشعار فضّي على الواجهة.)

"I last had it at the cafe counter around noon." (كانت معي آخر مرة عند منضدة المقهى نحو الظهر.)

"There is a student ID inside with my name on it." (بداخلها بطاقة طالب تحمل اسمي.)

بالنسبة للحقائب والملابس، صف اللون، والخامة، والعلامة التجارية، والحجم، والمحتويات.

"It is a navy backpack with two side pockets." (إنها حقيبة ظهر كحلية بجيبين جانبيين.)

"There is a gray hoodie and a water bottle inside." (بداخلها سترة رمادية بقَلَنسوة وقارورة ماء.)

بالنسبة للأجهزة الإلكترونية، صف الغطاء، والشاشة، والملصقات، والشاحن، أو شاشة القفل.

"It is a black phone with a clear case." (إنه هاتف أسود بغطاء شفاف.)

"The laptop has a sticker near the keyboard." (الحاسوب المحمول عليه ملصق قرب لوحة المفاتيح.)

الإبلاغ عن الأغراض والمطالبة بها

عندما تبلّغ عن غرض مفقود، ابدأ بأدب وقدّم الاسم الرئيسي أولاً.

"Excuse me, I lost my wallet. Has anyone turned one in?" (المعذرة، فقدت محفظتي. هل سلّم أحد واحدة؟)

"I am looking for a set of keys with a green keychain." (أبحث عن مجموعة مفاتيح بحلقة مفاتيح خضراء.)

"Could I check the lost and found?" (هل يمكنني التحقق من مكتب المفقودات؟)

عندما تجد شيئاً، لا تحتفظ به. استخدم turn in أو hand in.

"I found this phone in the hallway. Where should I turn it in?" (عثرت على هذا الهاتف في الممرّ. أين ينبغي أن أسلّمه؟)

"Someone left this bag on the bench." (ترك أحدهم هذه الحقيبة على المقعد.)

عندما تطالب بغرض، قد يطلب منك الموظفون وصفه قبل أن يُريَك إياه.

"Can you tell me what color it is?" (هل يمكنك أن تخبرني ما لونه؟)

"What is inside the bag?" (ما الذي بداخل الحقيبة؟)

"Do you have proof that it belongs to you?" (هل لديك إثبات أنه يخصّك؟)

أخطاء شائعة لدى المتعلّمين

لا تقل "I lost my wallet in yesterday." قل "I lost my wallet yesterday" أو "I lost my wallet in the lobby yesterday."

لا تخلط بين lose وloose. فـ lose فعل: "I lose my keys often" (أفقد مفاتيحي كثيراً). أما loose فتعني غير محكم: "The handle is loose" (المقبض مرتخٍ).

لا تقل "Did someone pick my wallet?" قل "Did someone pick up my wallet?" أو "Did someone turn in my wallet?"

لا تقل "I forgot my phone in the train" إذا كنت تقصد أنك تركته هناك. قل "I left my phone on the train."

لا تستخدم claim لأي طلب. فـ claim تعني أنك تقول إن الغرض يخصّك. فجملة "I want to claim this phone" تعني "هذا الهاتف يخصّني".

لا تصف العلامة التجارية فقط. فقد يمتلك كثير من الناس العلامة التجارية نفسها. أضف اللون، والحجم، والمحتويات، والتلف، والملصقات، أو بطاقة الاسم.

فقرة نموذجية عملية

I need to report a lost item. I left my backpack in the reading room this afternoon, probably near the window seats. It is a dark green backpack with a small black keychain on the front zipper. Inside, there is a notebook, a phone charger, and a blue water bottle. My name is written on the first page of the notebook. If someone turns it in, please contact me at the phone number on this form.

(أحتاج إلى الإبلاغ عن غرض مفقود. تركت حقيبة ظهري في غرفة المطالعة بعد ظهر اليوم، ربما قرب المقاعد المطلّة على النافذة. إنها حقيبة ظهر خضراء داكنة بحلقة مفاتيح سوداء صغيرة على سحّاب الواجهة. بداخلها دفتر، وشاحن هاتف، وقارورة ماء زرقاء. اسمي مكتوب على الصفحة الأولى من الدفتر. إذا سلّمها أحد، فمن فضلك تواصل معي على رقم الهاتف الموجود في هذه الاستمارة.)

في مواقف المفقودات والموجودات، تكون التفاصيل الواضحة مهمة. سمِّ الغرض، وصف مظهره، واشرح أين ومتى كان معك آخر مرة، واذكر أي إثبات يربط الغرض بك.