أخطاء شائعة في إنجليزية الرياضيات تجعل المعلمين يوقفونك في منتصف الجملة

أخطاء شائعة في إنجليزية الرياضيات تجعل المعلمين يوقفونك في منتصف الجملة

كان طالب يصف رسما بيانيا في جلسة تدريب على التحدّث. قال: "Sales increased of twenty percents, from thirty to fifty percentage." رفع معلّمه يده في منتصف الجملة: "انتظر — ثلاث مشكلات في نَفَس واحد. دعني أفكّكها." احتوت تلك الجملة الواحدة على حرف جر خاطئ، وجمع خاطئ، وكلمة خاطئة للفرق بين نسبتين مئويتين. إنجليزية الرياضيات حقل ألغام من الزلّات الصغيرة، والمعلّمون يسمعون نفس الأخطاء مرارا وتكرارا. الخبر السار: لا توجد إلا حوالي اثني عشر منها، وبمجرد أن تتعلّم التصحيح، يمكنك معالجة النمط كاملا.

لماذا هذا مهم

الأرقام في كل مكان في الإنجليزية الواقعية — الفواتير، والجداول، وتقارير الطقس، ونتائج الرياضة، والمحاضرات، ومحادثات الرواتب، والرسوم البيانية في العروض التقديمية، والدرجات، والأسعار، والنسب المئوية في الأخبار. الجمل الرياضية هي أيضا حيث يستطيع مستمع منتبه أن يرصد متعلّم اللغة بأسرع ما يكون. القواعد قصيرة، والمفردات صغيرة، لكن القواعد لا ترحم. زلّة واحدة — percents بـ -s، أو increase of بدل increase by، أو three point fourteen بدل three point one four — تختم الجملة فورا بأنها غير أصلية. التصحيحات سريعة. والعائد ضخم، لأنه بمجرد أن تتوقّف عن التعثّر بالأرقام، تبدو بقية إنجليزيتك أكثر ثقة بكثير.

هذا المقال هو مقال التنظيف في السلسلة. وإن أردت التعمّق، انظر ‘Five Dollars’ أم ‘Five-Dollar’؟ كيف تتحوّل الأعداد إلى صفات في الإنجليزية لقاعدة الشرطة والجمع، وPercent وPercentage وPercentage Points: كلمات صغيرة وأخطاء كبيرة لفخّ وصف الرسوم البيانية.

النمط

حفنة من الأخطاء تُشكّل الغالبية العظمى من زلّات إنجليزية الرياضيات التي يرتكبها المتعلمون. وها هي مُجمَّعة.

حرف جر خاطئ. الإنجليزية تستخدم by لحجم التغيّر، وto للقيمة الجديدة، وof للكسور والنسب المئوية من أساس، وper للمعدّلات. خلطها أشيع زلّة.

  • Increased by ten percent (حجم التغيّر).
  • Increased to fifty (القيمة الجديدة).
  • Twenty percent of fifty (حصة من أساس).
  • Sixty miles per hour (معدّل).

جمع خاطئ. Percent لا تأخذ -s حين تُلحَق برقم ("twenty percent،" لا "twenty percents"). وhundred وthousand وmillion وbillion تظل مفردة حين تُستخدم كأرقام ("five hundred people،" لا "five hundreds people"). لكنها حين تُستخدم اسمَا بمعنى كثيرين، تأخذ -s ("hundreds of people").

قراءة خاطئة للعشريات. الأرقام بعد النقطة العشرية تُقرأ واحدا في المرة، لا مجمَّعة في رقم عادي. 3.14 هي three point one four، لا three point fourteen.

قراءة خاطئة للكسور. الكسور تستخدم أعدادا ترتيبية في المقام. 1/3 هي one third أو a third. 2/3 هي two thirds (بـ -s لأن البسط أكبر من واحد). 1/2 هي a half أو one half، شاذّة.

مفردات خاطئة. قول percentage حين تقصد percent، أو percent حين تقصد percentage points، يمكن أن يقلب معنى الجملة. وتسمية التقدير التقريبي calculation، أو استخدام count حين تقصد number، يميل بالجملة قليلا.

شرطة خاطئة. بصيغة الصفة قبل الاسم، تُسقط عبارات عدد + وحدة الـ -s وتأخذ شرطة: a five-dollar coffee وa ten-minute break وa two-year-old child. وبصيغة الخبر أو المفعول، تعود -s: the coffee costs five dollars وthe child is two years old.

ترتيب كلمات خاطئ. الكلمات المحدّدة مثل each وapiece تجلس بعد السعر (ten dollars each)، لا قبله. وevery تأتي قبل عبارة الرقم-والوقت (every two hours)، لا بعدها.

خطأ / طبيعي / السبب

Wrong Natural السبب
Sales increased of 20 percent. Sales increased by 20 percent. الإنجليزية تستخدم by لحجم التغيّر مع أفعال الحركة.
The price rose to 10%, from 8 to 10. The price rose by 2 percentage points, from 8% to 10%. الفجوة بين نسبتين مئويتين هي percentage points، لا percent ولا to.
Twenty-five percents of the budget is gone. Twenty-five percent of the budget is gone. Percent لا تأخذ -s الجمع حين تُلحَق برقم.
It is a five-dollars coffee. It is a five-dollar coffee. قبل الاسم، تُسقط الوحدة -s وتأخذ غالبا شرطة.
Three point fourteen Three point one four الأرقام بعد النقطة العشرية تُقرأ واحدا في المرة.
Two third of the audience Two thirds of the audience -s الجمع مطلوبة حين يكون بسط الكسر أكبر من واحد.
The car goes 60 miles per a hour. The car goes 60 miles per hour. بعد per، لا تأخذ الوحدة أداة تعريف.
What percent of students passed? What percentage of students passed? بدون رقم محدد، استخدم percentage.
Sixty miles per hours Sixty miles per hour الوحدة بعد per تظل مفردة.
Take this pill every of four hours. Take this pill every four hours. Every تتبعها مباشرة عبارة رقم-وقت، دون of.
The total is round 100 dollars. The total is around 100 dollars. (or roughly 100) Around وroughly موجودتان؛ أما round فللأرقام المستديرة (الأرقام النظيفة مثل 100).
She is a two-years-old child. She is a two-year-old child. قبل الاسم، يفقد الواصف -s ويكتسب شرطات.
Nearly 32 applicants, over 30 Over 30 applicants, around 32 Nearly تشير إلى ما تحت الرقم؛ و32 فوق 30.

مواقف شائعة

وصف بيانات في عرض تقديمي. "Sales rose by about fifteen percent to roughly four point six million, from four million last year." ثلاث تصحيحات سريعة مدمجة: by للحجم، وto للقيمة الجديدة، وfrom … to … لإظهار الطرفين بوضوح. لو قال متعلّم "sales increased of fifteen percents to four point six millions،" فكل خطأ من تلك الأخطاء يمكن إصلاحه بقاعدة واحدة من هذا المقال.

قراءة سعر بصوت مرتفع في السوق. "The bag of rice is a dollar fifty a pound." ثلاثة أمور تجري في وقت واحد: صيغة a / an العفوية للمعدّلات، ومرادف each وهو a pound، وصياغة الدولار دون كلمة per المتصلّبة. والمتعلّم الذي يقول "one fifty per pound" صحيح قواعديا لكن متصلّب قليلا؛ بينما "a dollar fifty a pound" تبدو محلّية.

ذكر العمر لشخص ما. "I'm twenty-eight years old." إن قال متعلّم "I have twenty-eight years،" فتلك ترجمة حرفية لكيفية عمل العمر في كثير من اللغات، والإنجليزية لا تفعل ذلك. العمر في الإنجليزية يستخدم be، لا have. "I am twenty-eight" أو "I am twenty-eight years old" أو، قبل اسم، "a twenty-eight-year-old learner."

الإبلاغ عن نتيجة اختبار. "I got eighty out of one hundred, which is eighty percent." لاحظ out of للدرجة الخام، وpercent للنسبة المئوية. كثيرا ما يقول المتعلمون "I got eighty percent of one hundred" — وهي تعني حصلت على ثمانين بالمئة من المئة، عبارة غامضة شبه فلسفية. الصيغة الطبيعية eighty out of one hundred، أو ببساطة eighty percent.

تقاسم وجبة. "The bill is forty-eight dollars, so let's just round up to fifty and split four ways — that's twelve fifty each." الكثير من إنجليزية الرياضيات في جملة واحدة: التقريب، التقسيم، each في مكانها الصحيح، four ways للتقسيم على أربعة أشخاص. وكثيرا ما يقول المتعلمون "split for four people،" وهي مفهومة لكن غير سليمة قليلا؛ بينما split four ways هي التعبير الإنجليزي الطبيعي.

اقتباس راتب. "I make about seventy thousand a year." صيغة المعدّل العفوية (a year)، وتقريب طبيعي (about seventy thousand). والمتعلّم الذي يقول "I am earning seventy thousands per year" يكدّس اثنين من أكبر أخطائنا: -s غير الضرورية على thousand، وper year المتصلّبة قليلا بدل a year. المعلّمون يسمعون هذا المزيج باستمرار.

أخطاء شائعة

  • استخدام of بعد أفعال التغيّر. حرف الجر الصحيح by: rose by, fell by, increased by, decreased by. احتفظ بـ of للصيغ الاسمية مثل an increase of ten percent.
  • إضافة -s إلى percent وhundred وthousand وmillion وbillion حين تُلحَق بأرقام. Five hundred، لا five hundreds. Ten percent، لا ten percents. تعود -s فقط حين تُستخدم هذه الكلمات اسمَا بمعنى كثيرين: hundreds of people.
  • قراءة العشريات كأرقام مركّبة. Three point one four، لا three point fourteen. لكل رقم نَفَسه.
  • خلط percent وpercentage وpercentage points. رقم محدد → percent. لا رقم محدد → percentage. فجوة بين نسبتين مئويتين → percentage points.
  • ترك -s على الوحدة قبل الاسم: a five-dollars coffee أو a ten-minutes break. قبل الاسم، تختصر الوحدة.
  • نسيان الشرطة في صفات الأعداد المركّبة: a two and a half hour drive. الصيغة المعيارية a two-and-a-half-hour drive.
  • خلط nearly وover. Nearly تشير دائما إلى ما تحت الهدف؛ وover تشير دائما إلى ما فوقه.
  • قول I have twenty years للعمر. الإنجليزية تستخدم be: I am twenty.
  • قول give and take بدل give or take. التعبير الثابت يستخدم or.
  • استخدام to حين تقصد by (أو العكس). Increased by ten تصف حجم التغيّر. Increased to ten تسمّي القيمة الجديدة. وتكاد لا تكون قابلتين للتبادل أبدا.
  • معاملة data وsales كأنهما مفرد دائما. في إنجليزية الأعمال والأكاديمية، sales عادة جمع ("sales are up")، وdata تُعامَل جمعا في الكتابة الدقيقة ("the data show").

تدريب مصغّر

اعثر على خطأ أو اثنين في كل جملة وصحّحه.

  1. Our team grew of five members last quarter, from eight to thirteen.
  2. The bill is forty-two fifty, so let's round up to forty-five and pay fifteen dollars each one.
  3. He is a two-years-old boy who already reads big books.
  4. Inflation rose to three percentage points, from two percent to five percent.
  5. The recipe calls for two third of a cup of sugar and one and half teaspoons of salt.

الخلاصة

إنجليزية الرياضيات تحتوي على مجموعة صغيرة من الأخطاء المكرّرة: حروف جر خاطئة (by / to / of / per)، وجموع خاطئة (percent / hundred / thousand)، وعشريات خاطئة (رقما رقما، لا مجمَّعة)، وكسور خاطئة (-s الجمع على المقام)، ومفردات خاطئة (percent / percentage / percentage points)، وشرطات خاطئة (قبل الاسم، أسقط -s وأضف شرطة)، وترتيب كلمات خاطئ لـ each وevery. عالج هذه واحدة تلو الأخرى، وتدرّب عليها بصوت مرتفع، وستتوقّف جملك الرقمية عن دفع أيدي المعلمين إلى الأعلى في منتصف الجملة — وستبدو، عوضا عن ذلك، تماما كالإنجليزية التي عملت جاهدا على بنائها.


هل تريد التدرّب على الأرقام والكميات والوحدات في جمل اختبار حقيقية؟ ابدأ التدريب على ExamRift.